Властелин колец

Содержание:

Ник Перумов, Мир Упорядоченного. Мультивселенная из множества миров

Ник Перумов создал огромный мир со множеством божественных сил, о которых и пойдёт речь. Прежде всего, идут книги о Хедине и Ракоте, магах, которые попытались стать Богами. В Гибели Богов описывается их восстание против божественного престола. 

В книгах про одиночество мага описывается история Феса, жителя Долины Магов, который стал вором в мире Мельин, а потом был втянут в длительную битву за Алмазный и Деревянный меч в противостоянии миров. Это действительно битва между мирами, расами — Перумов известен своим размахов, когда небо соприкасается с землёй, а Спаситель спускается с небес на землю.

Обложка книги из цикла об Упорядоченном.

Автор отличает особенный пафос его произведений, который создаёт ощущение подлинного величия того, что творится в книгах.

Порядок книг в цикле «Мир Упорядоченного»

Миры упорядоченного делятся на 3 основных цикла и 2 второстепенных (Сказки упорядоченного и Кольцо Тьмы, которое является своего рода фанфиком на Властелин Колец)

Летописи Хьёрварда

  1. «Гибель Богов» (1995)
  2. «Воин Великой Тьмы» (1995)
  3. «Земля без радости» (1995)
  4. «Тысяча лет Хрофта» (спин-офф серии) (2013, в 2 томах)

Летописи Разлома

  1. «Алмазный меч, деревянный меч» (1998, в 2 томах)
  2. «Дочь некроманта» (спин-офф серии) (1999)
  3. «Вернуть посох» (спин-офф серии) (1999)
  4. «Хранитель мечей: Рождение мага» (1999)
  5. «Хранитель мечей: Странствия мага» (2000, в 2 томах)
  6. «Хранитель мечей: Одиночество мага» (2001, в 2 томах)
  7. «Война мага: Дебют» (2003)
  8. «Война мага: Миттельшпиль» (2004)
  9. «Война мага: Эндшпиль» (2006)
  10. «Война мага: Конец игры» (2006, в 2 томах)
  11. «Эльфийская стража»(2013).
  12. «Когда мир изменился» (2021).

Гибель Богов 2

  1. «Память пламени» (2012)
  2. «Удерживая небо» (2012)
  3. «Пепел Асгарда» (2014)
  4. «Асгард Возрождённый» (2015)
  5. «Хедин, враг мой» (2015, в 2 томах)
  6. «Прошедшая вечность» (2018)
  7. «Орёл и дракон» (2018)
  8. «Душа Бога» (2020)

Автор продолжает писать новые книги, хотя, по мнению, многих он начинает исписываться. Безусловно, летописи Разлома достойны вашего внимания.

Легендариум Средиземья

Властелин Колец

Выбор читателей

Романы серии «Властелин Колец» вышли практически на всех языках, существующих в мире. По книгам Толкиена снимали кино, сериалы, создавали комиксы и мультфильмы, ставили театральные постановки и телевизионные шоу. Данное издание переводили Кистяковский и Муравьев.

Сильмариллион

Первое время после создания Средиземья. Война между силами света и тьмы еще не началась. Кольцо еще не попало в руки к Фродо. Это история о том, как жили обитатели Средиземья до Великой Войны. Переводом книги занимались Н. Григорьева и В. Грушецкий.

Неоконченные предания Нуменора и Средиземья

Когда Толкиен умер, его родственники нашли в кабинете множество различных очерков, рассказов и произведений про мир Средиземья. Сын Джорджа — Кристофер — решил издать то, что осталось от его отца. Так и появилась эта прекрасная книга, которая гораздо глубже раскрывает все тайны Средиземных земель.

«Властелин колец» в кинематографе[]

Основная статья: Влияние и адаптации произведений Толкина

Права на экранизацию книг были проданы Джоном компании United Artists в 1968 году за 104 тысячи фунтов стерлингов. Когда компания не выполнила обязательств по съёмкам фильма, права в 1976 году были выкуплены у потомков Толкина за 15 млн долларов Саулом Заенцем, который владеет ими по настоящий момент.

Различные планы по экранизации «Властелина колец» ходили с конца 1960-х. Музыканты группы The Beatles хотели сниматься в главных ролях потенциального фильма. Режиссёр Джон Бурмен и продюсер Саул Заенц (ещё до приобретения последним прав) создали сценарий для фильма, но так и не приступили к съёмкам.

Анимационные экранизации

Первая попытка экранизации «Властелина колец» была осуществлена в 1978 году режиссёром-мультипликатором Ральфом Бакши, в виде полнометражного анимационного фильма «Властелин колец». В фильм вошли сцены из «Братства Кольца» и начала «Двух Башен». Экранизация Бакши, предполагавшаяся как дилогия, осталась незаконченной из-за финансовых проблем.

В 1980 Артур Рэнкин и Жюль Бэсс, авторы первой экранизации Толкина — мультфильма «Хоббит» (1977), экранизировали третий том трилогии в виде мультфильма «Возвращение Короля». Мультфильм был выдержан в том же духе детской сказки, что и его предшественник «Хоббит».

Трилогия Питера Джексона

Основная статья: Властелин колец (кинотрилогия)

Режиссер кинотрилогии Питер Джексон

В 2001—2003 годах была выпущена экранизация романа в трёх частях, снятая режиссёром Питером Джексоном: «Властелин колец: Братство кольца», «Властелин колец: Две крепости» и «Властелин колец: Возвращение короля». Кинотрилогия была высоко оценена критиками и получила множество наград, включая 17 премий «Оскар», причём заключительный фильм повторил рекорд по числу наград за всю историю (11 премий). Кроме того, «Возвращение короля» стал первым триквелом, получившим «Оскара» в категории «Лучший фильм» (до этого главную премию получил только один сиквел — «Крёстный отец 2»). Трилогия также стала одним из наиболее коммерчески успешных кинопроектов своего времени — при затратах на производство в 280 млн долларов прокатные сборы составили 3 млрд, а «Возвращение короля» входит в тройку самых кассовых фильмов в истории. Примечателен тот факт, что Питер Джексон набирал для съемок в трилогии тех актеров, которые не были популярны. Однако же после съёмок большинство из них получили мировую известность и множество успешных предложений.

История создания[]

Изначально Толкин не собирался писать продолжение к «Хоббиту» (роман «Властелин колец» фактически является таким продолжением). Однако 15 ноября 1937 года во время обеда со Стэнли Анвином, владельцем издательства, опубликовавшего «Хоббита», Толкин получил предложение представить для рассмотрения другие произведения. Рецензент издательства отклонил присланный «Сильмариллион», хотя отозвался о нём положительно. Ободрённый этим Толкин начал писать продолжение «Хоббита» и уже 16 декабря 1937 года в письме к издателю сообщил о первой главе новой книги.

Толкин был оксфордским филологом, хорошо знакомым со средневековыми мифами Северной Европы, такими как «Сага о Хервер», «Сага о Вёльсунгах», «Беовульф», а также с другими староскандинавскими, староанглийскими и средневековыми английскими текстами. «Властелин колец» был вдохновлён и другими литературными источниками, например, легендами Артуровского цикла и карело-финским эпосом «Калевала».

Создание английского эпоса часто обсуждалось на встречах Толкина с Инклингами (литературная дискуссионная группа в Оксфордском университете, на еженедельных встречах этой группы обсуждались исландские мифы и собственные неопубликованные сочинения). Толкин согласился с одним из членов этой группы, Клайвом Льюисом, что в отсутствие английского эпоса необходимо его создать самим.

Параллельно с этими дискуссиями в декабре 1937 года Толкин начал «нового Хоббита». После нескольких неудачных попыток история начала набирать обороты, из простого продолжения «Хоббита» превратившись скорее в продолжение неопубликованного «Сильмариллиона»

Замысел первой главы возник сразу в готовом виде, хотя причины исчезновения Бильбо, идея о важности Кольца Всевластья и название романа прояснились только к весне 1938 года. Сначала Толкин хотел написать ещё один рассказ, в котором Бильбо, истратив все свои сокровища, пустился в новые приключения, но, вспомнив кольцо и его силу, решил вместо этого написать о нём

В начале главным героем был Бильбо, но потом автор решил, что история слишком серьёзная для такого комичного и весёлого персонажа. Толкин рассматривал возможность отправить в путешествие сына Бильбо, но возникали вопросы: где была его жена? Как Бильбо отпустил сына в столь опасное путешествие? В итоге Толкин решил продолжить традицию древнегреческих легенд, в которых артефакт, обладающий магической силой, получает племянник главного героя. Так возник хоббит Фродо Бэггинс.

Будучи перфекционистом, Толкин писал медленно. Его литературная работа часто прерывалась академическими обязанностями, в частности, Толкин должен был экзаменовать студентов (даже первая фраза «Хоббита» — англ. «In a hole in the ground there lived a Hobbit» — была написана на чистой странице экзаменационной работы одного из студентов). В течение большей части 1943 года Толкин не работал над текстом, но продолжил работу в апреле 1944. Главы из романа Толкин посылал своему сыну Кристоферу, служившему в Африке в английских ВВС, и Клайву Льюису. В 1948 году история была завершена, но до 1949 года продолжалось редактирование ранних частей «Властелина колец».

Две крепости

Братство Кольца продолжает своё трудное и опасное путешествие. В лесу они попадают в засаду воинов Саурама орков. В этой неравной битве погибает Боромир, но спасает жизнь Фродо и его товарищей. Двух других хоббитов похищают враги, а верные своему долгу Арагон, Гимл и Леголас отправляются в погоню. Но молодым хоббитам Мерри и Пиппину удаётся бежать, и они попадают в волшебный лес, населённый удивительными деревьями, которые обладают разумом как люди и могут перемещаться на дальние расстояния. Вожак этих удивительных созданий энтов переносит в своей кроне маленьких хоббитов к воротам Сарумана. Там они узнают, что бывший товарищ Гэндальфа стал на путь предательства и поклялся служить Саурону. Ему хочется завладеть заветным кольцом и стать обладателем полной власти над миром. Для этого он создаёт целую армию безжалостных и беспощадных убийц. Арагон со своими друзьями вступаю в битву с врагами. На развалинах крепости они встречаются с Гэндальфом, Пиппином и Мэрри. Гэндальф объясняет, что впереди предстоит жестокая битва с армией Саурона.

В это время Фродо и его друг Сэм преодолевают скалы, и подходят к Тёмному царству Саурона. Во время спуска Сэму удалось поймать преследовавшего их Голлума. Он тоже хочет получить кольцо, но только хитростью и обманом. Голлум обещает провести хоббитов через болото мёртвых к Тёмному царству, а сам замышляет заманить их в ловушку и завладеть кольцом.

Менее известные книги

Книги о Средиземье

Приключения Тома Бомбадила (1962) Это небольшой сборник хоббитских стихотворений с предисловием.
Дорога вдаль и вдаль идет (1967) Это сборник стихов Толкина из «Властелина Колец» положенных Д.Сванном на музыку (в книге приведены ноты для пианино и гитары).Особую ценность представляюст собой «Замечания и переводы» Толкина, прилагающиеся в конце.
Руководство по переводу имен собственных из «Властелина Колец» (1975) Указания Толкина переводчикам. К сожалению, они адресованы в первую очередь переводчикам на немецкий и родственные языки. Здесь можно узнать этимологию многих имен собственных. Опубликовано в книге «A Tolkien Compass».
Рисунки Д.Р.Р.Толкина (1979)
Текст предисловия, сами рисунки с комментариями по-английски.
Первый сборник рисунков Толкина с комментариями Кристофера Толкина. Почти все рисунки посвящены Средиземью.
Незаконченные сказания (1980) Начиная с этой книги Кристофер Толкин стал публиковать черновики и отрывочные, незаконченные тексты, сохранившиеся в бумагах его отца, содержащие сведения, не вошедшие в основные книги.
Письма Д.Р.Р.Толкина (1981) Подборка писем Толкина, в основном выбраны те, где говорится о Средиземье и описывающих его книгах Толкина.
Серия «История Средиземья» (1983-1996) Двенадцатитомное собрание черновиков и незаконченных текстов Толкина, откомментированных Кристофером Толкином.
Прозаический отрывок о Турине (1995) Разбор текста, записанного письменами Румила. В настоящее время это единственный опубликованный текст, содержащий подробные сведения о румиловских письменах. Опубликовано в журнале «Vinyar Tengwar», номер 37.
Осанве-кента (1998)
Перевод А. Голубина, перевод Анариэль
Эссе с подзаголовком «Исследование Передачи Мысли». Опубликовано в журнале «Vinyar Tengwar», номер 39.
Приложение D к «Quendi and Eldar» (1998) Приложение к эссе «Quendi and Eldar», не вошедшее в книгу «War of the Jewels». Опубликовано в журнале «Vinyar Tengwar», номер 39.

Книги не о Средиземье

Дракон прилетел (1937,1965) Юмористическое стихотворение
Имрам (1955) Стихотворение (рассказ святого Брендана о своем путешествии), также опубликовано в 9-ом томе Истории Средиземья.
Дерево и лист (1964)
Отрывок из эссе в переводе А.П., Почти полный текст эссе, Сказка в переводе С.Кошелева, Сказка в неизвестном переводе, Сказка в переводе Е.Гиппиус.
Сборник из двух произведений — эссе «О волшебных историях» (1947) и сказка-притча «Лист Ниггля» (1945). Второе издание, выпущенное в 1988 году, содержит также стихотворение «Мифопоэйя»
Фермер Джайлс из Хэма (1949) Юмористическая сказка.
Возвращение Бьортнота сына Бьортхельма (1953) Стихотворный текст (на тему битвы при Мэлдоне) и обширные комментарии, касающиеся древнеанглийской поэзии.
Кузнец из Большого Вуттона (1967) Очень хорошая сказка. Можно даже сказать, притча.
Письма Деда Мороза (1976) Рождественские письма, которые Толкин писал (и рисовал) своим детям от имени Father Christmas (Деда Мороза).
Мистер Блажь(1982) Иллюстрированная книжка о похождениях джентльмена мистера Блажь.
«The Monsters and the Critics» и другие эссе (1983):
Эссе «Тайный порок».
Это сборник различных эссе Толкина, по большей части не связанных напрямую со Средиземьем.
Роверандом (1998) История о щенке, волшебством превращённом в игрушку и претерпевшем множество удивительных приключений.

Терри Брукс, Меч Шаннары

Ещё один Терри, который создал для нас нечто, что поможет оторваться от мирских дел и погрузиться в эпопею сказочного, но жестокого мира. И, ура, это тоже один из поджанров на Властелин Колец. Конечно, такое непорядочное слово, как поджанр нельзя применить к более, чем 10 книгам автора, где он создаёт полноценный мир со своей историей, культурой и легендами.

Обложка книги Меч Шаннары.

Брукс рассказывает про разные поколения рода Шаннары, вводя все новые и новые сюжетные линии и завершая старые. Мир Шаннары наполнен множеством циклов, однако мы имеем ввиду именно оригинальную трилогию о Мече Шаннары. 

Трилогия Меч Шаннары, порядок чтения книг

Оригинальная трилогия рассказывает о мире после техногенной катастрофы, названной Великие Войны. Проще говоря, после атомной бомбардировки, мир изменился до неузнаваемости. Изменился ландшафт, изменились сами люди — читай, мутировали.

Появилась магия и новые расы.

  1. Меч Шаннары (1977)
  2. Эльфийские камни Шаннары (1982)
  3. Песнь Шаннары (1985)

Терри вдохновлялся и зачитывался Толкином, поэтому вы увидите так много похожего в его произведениях. Но это ни в коем случае не плагиат, а дань уважения и восторга по творчеству великого фантаста. Во многом именно истории Шаннары повлекли за собой фэнтезийный бум в 20 веке.

Две крепости

В начале второй части остальные путешественники ищут Фродо и Сэма там, где завязалась потасовка. Они случайно встречают орков. Боромир погибает в борьбе с ними, они берут в плен Пиппина и Мерри.

Ночью на орков нападают конники Рохана. Во время суеты Пиппин и Мерри сбегают, но попадают к энтам, которые представляют собой нечто среднее между деревом и человеком. Происходит бойня между конниками Рохана, Арагорном, Гэндальфом, Леголасом и войском Сарумана. Там же к ним присоединяются целые и невредимые Пиппин и Мерри. Всех их ожидает битва с Саруманом и его приспешниками.

В это время Сэм и Фродо подходят к Темному царству, но пути дальше они не знают. Друг главного героя ловит Голлума, который так и следует за кольцом. Использовав власть прелести, Фродо вынуждает его принести клятву верности хоббитам. Дальше их проводником становится Голлум.

По пути они видят воинов Гондора — небольшой страны, находящейся рядом с Темным царством и еще не захваченной Сауроном. Поднявшись на одну из крепостей, Фродо видит, что отряд орков готовится выступить на захват Гондора.

Голлум показывает лестницу, которая ведет к туннелю в Царство Тьмы. Пройдя какое-то время с ними, он исчезает. Голлум привел их в ловушку и нарушил клятву. В туннеле обитает Шелоб — огромная паучиха. Она нападает на Фродо и опутывает паутиной. Сэм пытается дать ей отпор. Он ранит паучиху, и она на время уходит из туннеля.

Популярные сегодня пересказы

  • Краткое содержание романа Асмодей нашего времени Антонович Автор написал очерк под названием «Асмодей нашего времени» и высказал в нем свое мнению по поводу произведения писателя Тургенева под названием «Отцы и дети». Антонович рассказывает о том
  • Русалка — краткое содержание сказки Пушкина Поэма начинается со слов мельника, который ругает свою дочь за то, что она имела глупость встречаться с князем, да еще и не требуя от него дорогих подарков. В это время входит князь, которого она так усердно защищала
  • Летучий голландец — краткое содержание оперы Вагнера Сента – молодая девушка, дочь норвежского моряка Даланда. В ее доме висит портрет легендарного моряка по прозвищу Летучий голландец. Сента часто смотрит на этот портрет, погружаясь в несбыточные мечты.
  • Розов Был рожден в августе 1913 года, в Ярославле, был драматургом и сценаристом. Им было написано примерно 20 пьес и больше чем 6 сценариев для фильмов. Также был управляющим академией искусства. Умер в 2004 году 28 сентября.

Терри Гудкайн, Меч Истины

Терри создал неповторимый мир. В нём мы услышим сказания о молодом человеке, который должен спасти целый мир своим выбором. Конечно, там будет ещё много всего, но это основное. Выбор — это основная мысль всей книги, которая обыгрывается со всех сторон, как, впрочем, и в Ведьмаке, которого мы упомянем ниже.

Главный герой в ходе свои приключений получит Меч Истины, который не может причинить несправедливый вред. Если владелец, даже в глубине души считает человека невиновным — меч не ударит. Таким образом, герой становится судьёй, чьи помыслы чисты, а выбор зависит от совести.

Терри Гудкайн — Первое Правило Волшебника.

Однако автор раз за разом ставит его в безвыходное положение. Хотя бы тем, что его возлюбленная не может стать его женой в силу традиций это мира.

Цикл состоит из 13 правил волшебника, каждое из которых несёт в себе глубокий и философский смысл. Так как каждое правило с номером, его не составит труда найти и разобраться в очерёдности — так что мы не будем писать порядок чтения.

Нуменор

После событий Первой эпохи Валар практически никогда не вмешивались в то, что происходит в Средиземье. Единственное, что во Второй эпохе они подняли со дна океана огромный остров, который был назван Нуменор. Его населили люди, которые вскоре стали одной из самых процветающих наций. Они близко общались с эльфами и получали от них щедрые дары. Однако им было запрещено появляться в западных водах со своими кораблями, чтобы не найти Валинор.

Но людям было мало того, что давали им эльфы, они хотели получить бессмертие и подняли бунт против Эру и его культа. В итоге с легкой подачи Саурона флот нуменорцев отправился с войной на Валинор, но Валар оказались сильнее. Флот вместе с островом буквально ушли под воду, и только нескольким кораблям удалось спастись. Валинор у Толкина можно сравнить с Атлантидой.

Как Толкин придумывал английскую мифологию

Сложность игры, которую Толкин вел с самим собой, конструируя на основе язы­ковой реальности мифологическую, видна в деталях. Как замечает линг­вист Том Шиппи, автор одной из лучших книг о Толкине, хотя язык всадников Рохана  В некоторых русских переводах Рохан называют Ристанией или Мустангримом. — одного из народов, населяющих страницы «Властелина колец», — передает­ся древнеанглийским, имена их древних правителей — готские. Таким образом Толкин намекает, что предки всадников говорили на другом языке и жили в другую эпоху, нежели их потомки. Таких намеков множество: язык роханцев передается мерсийским диалектом древнеанглийского, их песни на­по­минают древнеанглийские песни-плачи, эмблема Страны всадников (белая лошадь на зеленом фоне) отсылает к Уффингтонской белой лошади на холмах древней Мерсии, а многочисленные скрытые цитаты из поэмы «Беовульф»  Англосаксонская эпическая поэма, действие которой происходит в Ютландии, до пересе­ления англов в Британию. — к англо­саксам. Наконец, самоназвание Рохана — Марка — звучит точно так же, как должно было звучать на местном наречии название Мерсии. Таким обра­зом, всадники Рохана — не вымышленный варварский народ, а уникальная в своем роде реконструкция героического ми­фа об англо­саксах. Такими они были бы, если бы выстояли против Норманд­ского завоевания.

1 / 2

Уффингтонская лошадь. Меловая фигура. Около X века до н. э.Wikimedia Commons

2 / 2

Флаг Рохана. Сувенир по мотивам кинотрилогии «Властелин колец» New Line Cinema

Горячо любя язык и природу Англии, Толкин считал, что англичане обижены отсутствием мифологии, сколько-нибудь сопоставимой с соседними народами: «Меня с самых юных лет огорчала нищета моей лю­би­мой родины, у нее нет соб­ственных преданий (связанных с ее языком и поч­вой), во всяком случае того качества, что я искал и находил (в качестве состав­ляющей части) в легендах дру­гих земель. Есть эпос греческий и кельтский, романский, германский, скан­динавский и финский (последний произвел на меня сильнейшее впечатле­ние); но ровным счетом ничего английского, кроме дешевых изданий народ­ных сказок»  Дж. Р. Р. Письма. М., 2004..

Артуровский миф, которому Толкин отдавал должное (в 1930-е годы он писал наброски поэмы об Артуре, пытаясь связать эти сказа­ния со своей мифологи­ей), был для него недоста­точно английским: возникшие на кельт­ской почве сказания о военачаль­нике, успеш­но боровшемся с предками англичан, извест­ные большей частью во французском пере­сказе, едва ли подходят на роль английского национального мифа.

Как возникли «Хоббит» и «Властелин колец»

Суперобложка первого издания «Хоббита». Иллюстрация Джона Рональда Руэла Толкина. 1937 год

Как и «Сильмариллион», «Хоббит» и «Властелин колец» возникли благода­ря слову. По свидетель­ству Толкина, однажды, проверяя студенческие сочинения, он случайно написал на попавшемся чистом листе: «В норе под горой жил да был хоб­бит». Слово «хоббит» было Толкину неизвестно, и желание выяс­нить, что оно значит, стало двигателем сюжета.

Толкин даже не считал «Хоббита» представ­ляющим интерес с точки зрения издания. Его убедили в этом Льюис и сын главы издательства Allen & Unwin Райнер Анвин, которому отец дал прочесть рукопись. Книга оказалась крайне успешной, и издатели обратились к Толкину с прось­бой о продолжении. Мир, мельком описанный в «Хоббите», приобретал все более отчетливые черты того мира, который Толкин создавал с юности, а дет­ская сказка с незамысловатым сюжетом оказывалась ключевым эпизодом, предшествующим самой масштаб­ной войне добрых и злых сил в истории Средиземья.

Секрет особой реальности мира «Хоббита» и «Властелина колец» в том, что читатель ясно чувствует: тот кусочек, который ему дают увидеть, — часть го­раздо большего целого, о котором ему рассказывают полунамеком или не рас­сказывают вообще. Как писал Льюис в рецензии на первое издание «Хоббита», «профессор Толкин, очевидно, знает о своих созданиях намного больше, чем необходимо для этой сказки».

Братство Кольца

После возвращения хоббита проходит шестьдесят лет, однако многие замечают, что Бильбо совсем не стареет, несмотря на солидный возраст — сто десять лет. Волшебник Гэндальф понимает, что у Голлума низкорослик украл не просто кольцо, а символ всевластия. Его создал Саурон и много лет назад потерял, сейчас он желает получить его обратно.

Но если дракон заполучит прелесть, то весь мир погибнет. Это кольцо подчиняет себе того, кто им владеет. Именно из-за этого Голлум начал убивать и потерял нормальный вид.

Помимо главного кольца были созданы девять младших колец. Их отдал Саурон своим вассалам, которые не вынесли долгого хранения и стали бестелесными призраками. Если бы Беггинс был человеком, то его ждало бы то же самое.

Бильбо уходит в Ривенделл к волшебникам-эльфам доживать свои дни. Кольцо он передает своему племяннику Фродо.

С тех пор прошло шестнадцать лет. Голлум попадает в руки Саурона, где под пытками признается, что кольцо сейчас у хоббита Беггинса. Тут же дракон отправляет своих призраков прелести к нему. Гэндальф просит Фродо пойти в Ривенделл, где маги решат, что делать с кольцом.

К сожалению, время упущено, призраки уже вторгаются в город. Они начинают следовать за Фродо в поисках кольца. Вместе с хоббитом идут его слуга Сэм и друзья Пиппин и Мерри. Они встречают Арагорна, который сможет взойти на престол Гондора только после смерти Саурона. Он будет оберегать Фродо и друзей в пути.

В этот момент их настигают всадники. Завязывается битва, в ходе которой Фродо ранят отравленным кинжалом. Они успевают добраться до Ривенделла вовремя: еще немного — и хоббит мог погибнуть. Там Гэндальф заявляет, что кольцо всевластия нельзя уничтожить ничем, но и оставлять у себя невозможно, так как Саурон попытается снова его отнять. Единственный выход — бросить его в жерло того самого вулкана, где его выковали.

Эта гора находится в Темном царстве. Все знают, что оттуда еще никто не вернулся живым. Но, понимая это, Фродо вызывается унести кольцо к вулкану. С ним вместе идут:

  • сам хоббит Фродо;
  • еще трое представителей хоббитов — Сэм, Мерри и Пиппин;
  • два человека — Арагорн и Боромир;
  • эльф Леголас;
  • маг Гэндальф.

Робин Хобб, Сага о Видящих

Цикл рассказывает про бастарда великого рода Элдерлингов, который становится учеником убийцы, чтобы помогать правящей династии. Но на земли королевства нападают пираты на живых кораблях, что поведёт историю династии в совершенно ином направлении.

Робин — великая женщина, которая, как и Урсула, показала, что женское фэнтези — это не только и не столько сопливые драмы и принцессы, а наполненный драмой жанр, где огромное внимание уделяется мелочам. Именно в её книгах вы увидите, как ломаются жизни, как страдают и меняются от этого внешне герои романа. . Сага о Видящих — Робин Хобб

Сага о Видящих — Робин Хобб.

Но самой главной идее, которой пронизан весь мир, можно назвать любовь. Но не приторно прекрасную, а действительно разную: любовь к себе, к женщине, к другу, к отцу. Хобб виртуозно сталкивает эти понятия и ставит героев перед ужасающим выбором.

Порядок чтения Саги о Видящих

В первой книге нам расскажут о детстве главного героя. Во второй об отрочестве и в третьей о становлении мужчины.

  1. Ученик убийцы / Assassin’s Apprentice (1995)
  2. Королевский убийца / Royal Assassin (1996)
  3. Странствия убийцы / Assassin’s Quest (1997)

Это первый и оригинальный цикл, хотя дальше вас ждёт не менее интересное чтение. В последующих циклах главный герой подрастает и становится взрослым мужчиной, а в следующих книгах стариком. Вместе с Хобб вы можете прожить жизнь настоящего отпрыска королевского рода, который сыграл немалую роль в судьбе мира.

Спрятана ли во «Властелине колец» европейская история

В описываемом на страницах «Властелина колец» эпическом столкновении свободных народов Средиземья с силами тьмы часто видят аллегорию Второй мировой, а то и холодной войны — ведь тьма у Толкина надвигается с востока, а не с запада, как в классических мифах. Сам Толкин настойчиво отвергал по­добные толкования. «Моя история не заключает в себе символизма или созна­тельной аллегории, — пишет он одному из своих корреспондентов. — Ал­лего­рии типа „пять магов = пять чувств“ моему образу мыслей абсолютно чу­жды. Магов было пять, и это просто-напросто специфическая составляющая исто­рии. Спрашивать, правда ли, что орки „на самом деле“ коммунисты, по мне, не более разумно, чем спрашивать, являются ли коммунисты орками»  Дж. Р. Р. Толкин. Письма. М., 2004.. Известен анекдот о том, что во время одной из лекций в Оксфорде Толкина в оче­редной раз спросили, не подразумевал ли он под «тьмой с востока» СССР. Профессор ответил: «Нет, что вы, при чем здесь коммунисты. Конечно же, я имел в виду Кембридж»  Соперничество между двумя главными английскими университетами — тради­ционная тема шуток. .

Битва на Каталаунских полях 15 июля 451 года. Миниатюра из манускрипта «Зеркало истории». Нидерланды, около 1325–1335 годов

Если же искать в тексте исторические аллюзии, то война за кольцо напоминает другую великую войну, сохранившуюся в европейской культурной памяти, а именно противостояние Западной Римской империи гуннам в V веке. Битва на Пеленнорских полях 15 марта 3019 года Третьей эпохи во многом напоми­нает битву на Каталаунских полях 15 июля 451 года, объединившую римлян и вестготов под предводительством Аэция и вестготского короля Тео­дориха, против гуннов и остготов под предводительством Аттилы. «Послед­ний из рим­лян» Аэций, многие годы проведший среди варваров, напоминает Арагорна, «последнего из нуменорцев», проведшего многие годы в скитаниях, а гибель престарелого короля вестготов Теодориха, упавшего с коня, — гибель придав­ленного конем престарелого конунга  Верховный правитель. роханцев Теодена.

Глен Кук, Хроники Чёрного Отряда

Летописи отряда наёмников уже не первый раз упоминаются в наших статьях. Автор стал один из отцов основателей жанра дарк фэнтези. Суть книги в двойной морали, когда главные герои, не плохие и не хорошие выбрали не ту сторону в противостоянии сил Света и Тьмы. 

Обложка книги из серии Хроники Черного Отряда. Глен Кук.

Нам расскажут про Чёрный отряд — самый страшный козырь Госпожи, который помог ей в повстанческой войне, которую затеяли маги Света. Но он же явился и камнем преткновения в её дальнейшей судьбе.

Порядок чтения книг цикла «Чёрный Отряд»

Основной историей являются книги Юга, которые мы, собственно, и укажем. Вы можете почитать и книги Севера, но многие не захотели продолжать серию без любимых персонажей.

Книги Севера

  1. Чёрный отряд или Десять поверженных (англ. the Black Company) — май 1984
  2. Портал теней (англ. Port of Shadows) ноябрь 2018
  3. Тени сгущаются (англ. Shadows Linger) — октябрь 1984
  4. Белая роза (англ. the White Rose) — апрель 1985
  5. Серебряный клин (англ. the Silver Spike) — сентябрь 1989

Портал теней — недавняя книга Кука, которая вписана, как второстепенный квест. Её лучше всего читать последней, чтобы почувствовать атмосферу, однако для сюжета она имеет мало значения.

Терри Пратчетт, Плоский мир.

О Терри не знает только ленивый. Самый известный юморист на просторах фэнтези, который поверг и повергает многих людей на пол, где они судорожно хватаются за живот, пытаясь удержать безумные приступы хохота.

Сказания о Плоском Мире.

Если серьёзно, то Пратчетт в своём мире пишет обо всём, высмеивая как глубокие личностные проблемы, так и общественные устои, особенно устаревшие. На его страницах вы найдёте сатиру по отношению к современным и не очень механизмам власти, но настолько тонкие, что нет ощущения, будто бы читателю пытаются что-то навязать.

Порядок книги серии «Плоский мир»

Во вселенной Пратчетта он так пишет книги, что их можно читать вразнобой, что большинство и делает. Однако если всё-таки разбираться, то его мир делится на циклы про различных персонажей, которые, так или иначе, пересекаются между собой. Самая первая и оригинальная серия рассказывает про приключения недомага Ринсвинда и его друга-туриста Двацветка.

Мы советуем начать ваше знакомство со вселенной Плоский мир через Цвет Волшебства или Мор, ученик Смерти.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector