Клайв стейплз льюис: хроники нарнии
Содержание:
Издание в России[]
В России «Принц Каспиан» вышел в 1991 году в переводе Ольги Бухиной в составе общего сборника «Хроник Нарнии», выпущенного издательством «Космополис». Впоследствии книга была издана порядка тридцати раз, как в виде отдельной повести, так и вместе с другими повестями Хроник. Помимо перевода Бухиной есть ещё не менее пяти переводов «Принца Каспиана». В последнее время у издателей наиболее популярен перевод Екатерины Доброхотовой-Майковой. В переводе Афиногенова, изданном в 2000 году, книга называется «Королевич Каспиан». Кроме того, было выпущено несколько аудиокниг по этой повести.
Книги
Писательской деятельностью Льюис занялся, будучи преподавателем английской литературы в оксфордском колледже Магдалины, а затем в Кембриджском университете. Дебютные книги он опубликовал под псевдонимом Клайв Гамильтон: сборник стихов «Угнетенный дух» и поэму «Даймер». Его перу принадлежали сочинения по истории литературы, в частности «Предисловие к “Потерянному раю”» Джона Мильтона, и филологический труд «Аллегория любви: исследование средневековой традиции», награжденный премией имени Израэля Голланца.
Первым крупным художественным произведением Клайва стал роман «Кружной путь, или Блуждания паломника», написанный в 1933 году. Книга, описывавшая опыт Льюиса-христианина, была плохо воспринята критиками, и писатель на время оставил религиозную тематику.
Он вернулся в мир детских фантазий и начал работу над первым произведением цикла «Космическая трилогия», в который вошли романы «За пределы безмолвной планеты», «Переландра» и «Мерзейшая мощь». Прообразом главного героя, филолога Элвина Рэнсома, стал друг и коллега Льюиса, Джон Толкин – проповедник религиозных и духовных ценностей.
Книги Клайва Льюиса
Путешествия по галактике писатель заимствовал из ранних образцов фантастической литературы. Он дополнил классический сюжет элементами фэнтези, мастерски вплетая их в канву космического повествования. Параллельно с трилогией в 1940-х годах Льюис работал над повестями на религиозные темы.
«Письма Баламута» — произведение эпистолярного жанра, открывшее читателям двери в мир христианской веры и морали. Престарелый бес Баламут, прислужник Сатаны, обучал молодого племянника Гнусика хитрым приемам обработки представителей рода человеческого. Проповеди лукавого, преследовавшие цель соблазнения и низвержения в ад праведных граждан, впервые напечатали в 1941 году в периодическом издании «Гардиан». Хитрые советы задумывались как нравоучительные проповеди, поднимавшие боевой дух солдат, участвовавших во Второй мировой войне.
Клайв Льюис
Короткая повесть «Расторжение брака» посвящена размышлениям писателя на тему рая и ада. Произведение перекликается с «Божественной комедией» Данте Алигьери и «Путешествием Пилигрима» Джона Баньяна. Автобусная экскурсия на небеса, предпринятая главным героем, отражает мысли Льюиса о покаянии и неземной радости, на смену которой приходит серая реальность сущего бытия.
Оба произведения, популярные среди современников, обрели вторую жизнь в начале 2000-х годов. «Расторжение брака» стало театральной постановкой, с успехом прошедшей на Бродвее в течение нескольких сезонов. Кроме того, было объявлено о работе над экранизациями повестей, но точные даты премьер не назывались.
Книги цикла «Хроники Нарнии» Клайва Льюиса
Самый известный цикл в библиографии Льюиса, «Хроники Нарнии», создавался в течение 7 лет, начиная с 1956 года. Книги, написанные для детей в жанре фэнтези, были переведены на 47 языков и проданы миллионными тиражами.
Фантастический мир Нарнии и ее окрестностей, созданный богоподобным львом Асланом, отражал религиозные представления автора. Основываясь на мифологических сюжетах, он хотел в доступной форме преподнести маленьким читателям мысли о боге и вере, поэтому в книге ясно просматривались параллели с библейским повествованием. Положительные персонажи ассоциировались с пророками и праведниками, отрицательные – с предателями и последователями Сатаны.
Иллюстрация к книге Клайва Льюиса «Лев, Колдунья и Платяной шкаф»
Льюис придумал историю о путешествии четверых детей в сказочный мир, полный чудес и опасностей, встречи по дороге с новыми друзьями и непримиримыми противниками. В каждой из 7 книг саги главные герои попадали в волшебные ситуации, преодолевали трудности на пути к цели и находили новых друзей.
В цикл вошли романы «Лев, Колдунья и Платяной шкаф», «Принц Каспиан», «Покоритель Зари, или Плавание на край света», «Серебряное кресло», «Конь и его мальчик», «Племянник чародея» и «Последняя битва». Порядок их написания не соответствовал хронологическому порядку повествования, сюжетная линия выстроилась только в 1956 году, когда все книги были опубликованы.
Экранизация книги Клайва Льюиса «Покоритель Зари, или Плавание на край света»
Серия стала популярной и быстро обрела поклонников среди детей и взрослых, но были и критические отзывы, обвинявшие Льюиса в расизме и женской дискриминации. Став культовым произведением литературы жанра фэнтези, «Хроники Нарнии» неоднократно экранизировались на телевидении и в полнометражном кино. Первый фильм по мотивам произведений Льюиса вышел на экраны в 2005 году и стал началом эпопеи из 7 картин.
Лев, Колдунья и платяной шкаф[ред.]
Кратко Подробно
Англия, Вторая Мировая война. Родители отправили четверых детей — Питера, Эдмунда, Сьюзен и Люси — подальше от бомбёжек Лондона, в провинцию, к пожилому и одинокому профессору. Через волшебный шкаф в доме профессора дети попали в параллельный мир — страну Нарнию, населённую говорящими зверями и мифическими существами.
Нарнию захватила Белая Колдунья и погрузила страну в вечную зиму, где Рождество никогда не наступит. Согласно древнему пророчеству, весна придёт и Колдунья погибнет, когда в Нарнию явится Великий Лев, а королями и королевами в ней станут две дочери Евы и два сына Адама.
Чтобы пророчество не сбылось, Колдунья заколдовала Эдмунда и с его помощью попыталась захватить остальных детей. У неё ничего не вышло, так как наступила весна и в Нарнию пришёл Великий Лев.
Произошла битва между армиями Колдуньи и Льва. Лев победил, дети стали королями и королевами и правили Нарнией пятнадцать лет, после чего случайно вернулись в Англию, где прошло всего несколько минут, и снова стали детьми.
Фильмы
Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф (2005)
«Лев, колдунья и волшебный шкаф» , основанный на одноименном романе 1950 года , является первым фильмом серии. Режиссер Эндрю Адамсон, он снимался в основном в Новой Зеландии, хотя локации использовались в Польше, Чехии и Великобритании.
История следует четыре британского Pevensie братьев и сестер, которые эвакуированные во время блицкрига в сельской местности, где они находят шкаф , что приводит к фэнтезийный мир в Нарнию . Там они должны объединиться со львом Асланом против сил Белой Ведьмы , которая поместила Нарнию в вечную зиму.
Фильм был выпущен в кинотеатрах 9 декабря 2005 года, а на DVD 4 апреля 2006 года и собрал более 745 миллионов долларов по всему миру.
Хроники Нарнии: Принц Каспиан (2008)
«Принц Каспиан» , основанный на одноименном романе 1951 года , является вторым фильмом в этой серии и последним из фильмов, выпущенных Walt Disney Pictures .
История рассказывает о тех же детях Певенси, которые были перенесены в Нарнию в предыдущем фильме, когда они возвращаются в Нарнию, где прошло 1300 лет и земля была захвачена тельмаринами . Четверо детей Певенси помогают принцу Каспиану в его борьбе за трон против его коррумпированного дяди, короля Мираза .
Фильм был выпущен 16 мая 2008 года. Он собрал 419 миллионов долларов по всему миру.
Хроники Нарнии: Путешествие Покорителя Зари (2010)
«Путешествие зари» , основанный на одноименном романе 1952 года , является первым фильмом серии, который не будет сопродюсировать Дисней , который выбыл из-за спора о бюджете с Walden Media . В январе 2009 года было объявлено, что Fox 2000 Pictures заменит Disney в будущих выпусках. Режиссер Майкл Аптед, фильм почти полностью снимался в Австралии .
История следует за двумя младшими детьми Певенси, когда они возвращаются в Нарнию со своим двоюродным братом Юстасом Скраббом . Они присоединяются к Каспиану, ныне королю Нарнии, в его стремлении спасти семь заблудших лордов и спасти Нарнию от разлагающего зла, обитающего на темном острове.
Фильм был выпущен 10 декабря 2010 года (в RealD 3D в некоторых кинотеатрах) и собрал более 415 миллионов долларов по всему миру.
«Код Нарнии», или Как объединены семь книг
Несмотря на то что Льюис не раз признавался, что, начиная работать над первыми книгами, не планировал серию, исследователи давно пытаются разгадать «код Нарнии», замысел, объединяющий все семь книг. В них видят соответствие семи католическим таинствам, семи степеням посвящения в англиканстве, семи добродетелям или семи смертным грехам. Дальше всех пошел по этому пути английский ученый и священник Майкл Уорд, предположивший, что семь «Нарний» соответствуют семи планетам средневековой космологии. Вот как:
«Принц Каспиан» — Марс
Эта книга об освободительной войне, которую ведут коренные жители Нарнии против поработивших их тельмаринцев. Важный мотив книги — борьба с узурпатором местных божеств и пробуждение природы. Одно из имен Марса — Mars Silvanus, «лесной»; «это не только бог войны, но также покровитель лесов и полей, а потому идущий войной на врага лес (мотив кельтской мифологии, использованный Шекспиром в «Макбете») — вдвойне по части Марса.
«Покоритель Зари» — Солнце
Помимо того что край света, где восходит солнце, — это цель странствия героев книги, она наполнена солнечной и связанной с солнцем символикой; лев Аслан также является в сиянии как солярное существо. Главные антагонисты книги — змеи и драконы (их в книге целых пять), а ведь бог солнца Аполлон — победитель дракона Тифона.
«Серебряное кресло» — Луна
Серебро — это лунный металл, а влияние Луны на приливы и отливы связывало ее с водной стихией. Бледность, отраженный свет и вода, болота, подземные моря — основная стихия книги. Обитель Зеленой колдуньи — это призрачное царство, населенное потерявшими ориентацию в пространстве большого мира «лунатиками».
«Конь и его мальчик» — Меркурий
В основе сюжета — воссоединение близнецов, которых в книге несколько пар, а созвездием Близнецов управляет Меркурий. Меркурий — покровитель риторики, а речь и ее обретение — также одна из важнейших тем книги. Меркурий — покровитель воров и обманщиков, а главные герои книги — конь, которого похитил мальчик, или мальчик, которого похитил конь.
«Племянник чародея» — Венера
Белая колдунья очень напоминает Иштар, вавилонский аналог Венеры. Она соблазняет дядюшку Эндрю и пытается соблазнить Дигори. Сотворение Нарнии и благословение зверей населять ее — торжество производительного начала, светлой Венеры.
«Последняя битва» — Сатурн
Это планета и божество несчастливых происшествий, и крах Нарнии происходит под знаком Сатурна. В финале великан Время, который в черновиках прямо именуется Сатурном, восстав ото сна, трубит в рог, открывая путь в новую Нарнию, как круг времен в IV эклоге Вергилия, завершаясь, приближает эсхатологическое Сатурново царство «Читателю, незнакомому с классической филологией, скажу, что для римлян „век“, или „царство“ Сатурна, — это утраченная пора невинности и мира, что-то вроде Эдема до грехопадения, хотя никто, кроме разве что стоиков, не придавал ей такого большого значения», — писал Льюис в «Размышлениях о псалмах» (пер. Натальи Трауберг). .
Чехия
По сюжету первой книги Нарния, цветущая волшебная страна, была заморожена Белой Колдуньей, поэтому многие сцены и сражения происходят в долинах, горах и лесах, покрытых снегом. В тёплом климате Новой Зеландии не бывает ни снегопадов, ни зимы, поэтому режиссёр был вынужден искать страну с холодной зимой, красивой природой и высокими горами, где зимой немного туристов. Горный район Чешская Швейцария (České Švýcarsko) в Северной Чехии идеально подошёл по всем параметрам.
1. Тиские стены (Tiské steny) в Чешской Швейцарии — Люси встречает мистера Тумнуса
Фото: Daniela Řeřichy
Тиские стены — это песчаниковые скалы, которые получили своё название от прилегающей к ним деревни Тиса (Tisá). Скалы состоят из хрупкого песчаника, из которого время, вода, ветер и эрозия создали отвесные колонны, каньоны с отвесными стенами и пещеры. С этим местом связано много сказок и легенд — во многих рассказывается, что давным-давно здесь был город гномов, которые спрятали в пещерах сокровища, а сами ушли жить в подземный город. В Тиских стенах снимали стены, где детей ведут ко Льву Аслану и где Люси, впервые попав в мир Нарнии, идёт по заснеженному лесу в дом мистера Тумнуса.
Фото: Кадр из фильма «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф», 2005г. The Walt Disney Company
По Каньонам и горным проходам Тиских скал проложены несколько пешеходных маршрутов. Некоторые из них доступны только летом, из-за того, что зимой вырубленные в камне ступени покрываются слоем льда и становятся опасными.
2. Правчицкие ворота (Pravcicka Brana) в Эльбских горах – бобры ведут детей ко Льву
Фото: Václav Sojka
Правчицкие ворота — это самая большая скальная арка Эльбских песчаниковых гор, её размеры достигают 16 метров в высоту и 26 метров в ширину. Эта арка, которую, как и Тиские стены, проточили в камне дождь и ветер, находится на самой вершине горы, недалеко от города Грженско (Hrensko) и посёлка Мезна (Mezna), откуда до арки можно добраться пешком. Здесь была снята сцена, где бобры, ведущие детей Певенси ко льву, показывают им с огромной высоты скованную снегом Нарнию. К сожалению, ходить по арке туристам запрещено, но на ближайших к ней скалах есть несколько смотровых площадок, откуда открывается панорамный вид на сотни километров.
3. Павильоны студии Баррандов (Barrandov studios) в Праге — замок Мираза
Фото: Кадр из фильма «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф», 2005г. The Walt Disney Company
Чешская киностудия Баррандов — одна из крупнейших в Европе. Здесь снимали такие фильмы, как «Миссия Невыполнима», «Идентификация Борна», «Чужой против хищника» и многие другие. Для съёмок «Хроник Нарнии» тут были возведены огромные декорации замка Мираза, на постройку которых ушло 4 месяца, а также декорации дома Трюфелова и помещений холма Каменного стола. В замке были сняты многие сцены фильма «Хроники Нарнии: Принц Каспиан», с участием Мираза, главного злодея второго фильма, который убил отца принца Каспиана, чтобы захватить престол.
Отличия фильма от книги[]
Ниже даны только сюжетные отличия. Все отличия, касающиеся персонажей, мест и пр., можно найти в соответствующих статьях.
Сюжетные отличия
- В фильме Люси одна обнаруживает платяной шкаф. Причём происходит это во время игры в прятки, а не во время обследование поместья. В книге тоже есть игра в прятки, но когда Люси второй раз оказалась в Нарнии. В книге Сьюзан искала остальных, а в фильме это делает Питер. Второй раз Люси попадает в Нарнию в фильме тоже одна. Она отправились туда ночью, пока Сьюзан спала. Эдмунд тоже не спал и пошёл вслед за сестрой.
- В фильме Тумнус создаёт видения не в воображении девочки, а настоящие иллюзии из огня в камине. В финале сцены в пламени появляется рычащая голова льва, что заставляет фавна прервать мелодию и задуматься над своим поступком.
- В фильме Белая Колдунья сразу признаёт в Эдмунде человека, и тот сразу ей всё рассказывает о Люси и Тумнусе, а не после того, как поест рахат-лукума. В фильме слова о «безбородом гноме» отданы Тумнусу. Он так называет Люси.
- В фильме дети все вместе попадают в Нарнию не во время экскурсии туристов по поместью, а после того Эдмунд разбивает витраж мячом для крикета, и дети прячутся от миссис Макриди.
- Как и в мультфильме, в фильме дети встречают мистера Бобра рядом с пещеркой мистера Тумнуса. Бобр сразу ведёт их на плотину, без остановки в чаще леса и рассказе об Аслане.
- В фильме Питер, Сьюзан, Люси и мистер Бобёр преследуют Эдмунда почти до самого замка Белой Колдуньи, и только потом возвращаются обратно на плотину.
- В фильме дети и бобры не уходят с плотины задолго до появления волков, а бегут в последний момент через подземный тоннель, который прорыли мистер Бобёр и Барсук. Здесь им помогает Лис, который обманывает Маугрима и остальных.
- В фильме дети и бобры встречают Отца Рождество на замёрзшей реке, приняв его сани за сани Колдуньи и пытаясь скрыться от них.
- В фильме воины Аслана нападают на лагерь Колдуньи и её союзников, чтобы освободить Эдмунда, а не на одних Колдунью и гнома. Соответственно, нет эпизода с превращением Колдуньи и гнома в валун и пень.
- В фильме, как и подобает королеве, Белая Колдунья приходит в лагерь Аслана со своей свитой и не посылает вперёд гнома, чтобы обсудить условия переговоров.
- В фильме армия Аслана разбивает один лагерь — на скалистых холмах, а не у Каменного стола. И после сделки Аслана с Белой Колдуньей его не переносят к броду Беруна.
- В фильме дриады передают весть о смерти Аслана в лагерь, и Питер с Эдмундом знают об этом, когда готовятся дать отпор армии Колдуньи.
Новые сцены
Эти сцены полностью отсутствуют в книге и были придуманы создателями сериала.
- Создатели фильма придумали довольно большой пролог, в котором показали бомбардировку Лондона и дом семьи Певенси, а также повторили сцену из сериала BBC, в которой дети прощаются с мамой на Лондонском вокзале.
- В фильме дети впервые знакомятся с профессором Кирком ночью, после того, как Люси второй раз побывала в Нарнии и Эдмунд отказался подтвердить слова сестры. Плачущая Люси бежит по коридору и натыкается на профессора. Сразу за этим следует сцена с Питером и Сьюзан в кабинете профессора.
- В фильме Колдунья запирает Эдмунда в темницу, где тот встречает Тумнуса, закованного в кандалы. Затем следует сцена с Колдуньей, Эдмундом и Тумнусом.
- В фильме волки нагоняют детей и бобров у тающего водопада. Маугрим предлагает отдать Эдмунда в обмен на то, что люди покинут Нарнию.
Мироходцы
Первое полное издание «Хроник Нарнии» на русском языке (1991). |
Наш подлунный мир не место для магии и чародейства, и все, кто этого не понимает, жестоко расплачиваются. Как, например, Эндрю Кеттерли: этот почтенный джентльмен викторианской эпохи, именовавший себя чародеем, больше смахивал на обыкновенного сумасшедшего. Безумные глаза, растрепанные волосы, дерганые движения… Зато — тайные знания (о которых, впрочем, неприлично рассказывать детям). Зато — шкатулка атлантской работы, где хранилась пыль, позволяющая путешествовать между мирами. После опытов на морских свинках мистер Кеттерли отправил в рискованное путешествие собственного племянника Дигори и его подругу Полли. Но попали они всё еще не в Нарнию.
Каждый творец, который создает Мультивселенную, рано или поздно оказывается перед вопросом: а как, собственно, устроено сообщение между многочисленными мирами? Одни разрабатывают разветвленную систему порталов. Другие считают, что переход между мирами случается во время путешествия. Третьи придумывают некую межмировую реальность, откуда можно попасть в любую из вселенных. Так поступил и Льюис: Полли и Дигори переносятся из Лондона конца 19 века в Лес-между-мирами — безмолвное, сонное, дурманящее место, вместе с тем полное скрытой жизни и энергии. В лесу множество прудов, и каждый ведет в свою реальность. Мы знакомимся только с тремя: нашей Землей, Нарнией и миром Чарна.
Говорящие лошади позволяют себя оседлать только в исключительных случаях. |
Мир Чарна — яркая иллюстрация того, что вселенные могут стариться и умирать. Полли и Дигори оказываются в типичных декорациях постапокалипсиса: бесконечные руины гигантского дворца, мертвая тишина и безлюдие, освещаемые уставшим багровым солнцем. Из любопытства Дигори пробуждает последнюю владычицу этого мира — красивую, но жестокую королеву Джедис, уничтожившую всех своих подданных. Заклятие над миром падает, Чарн начинает умирать, дети бегут обратно на Землю, а Джедис увязывается за ними. Чтобы восстановить статус-кво, Дигори и Полли отправляются еще в одно путешествие между реальностями, на этот раз в куда более широкой компании: к мироходцам невольно присоединяются дядя Эндрю, лошадь и лондонский кэбмен. Вшестером они наблюдают, как рождается Нарния.
Если гибель Чарна больше всего напоминает постапокалипсис, то появление Нарнии вызывает в памяти библейский миф о Сотворении мира и первые страницы «Сильмариллиона». Нарния рождается по воле бога — златогривого льва Аслана, — который пробуждает ее из ничего своей песней. Разделяются твердь, небо и море. Прорастают деревья, появляются звери и птицы, фавны, дриады и гномы. Появление гостей из иных миров не спутывает карты: из монет дяди Эндрю вырастают золотое и серебряное деревья, а в сердцах брошенный колдуньей Джедис обломок лондонского столба превращается в живой фонарь. Аслан собирает некоторых животных и дает им дар разума и речи, английская лошадь Земляничка становится крылатым пегасом, а кэбмен и его жена — первыми королями Нарнии. Так появляется традиция, которая соблюдалась на протяжении тысячелетий: править волшебной страной могут только сыны Адама и дочери Евы.
По своему замыслу Нарния должна была стать благословенным, гармоничным краем, где было бы место для каждого и каждый испытывал бы Радость жизни. Однако Полли и Дигори невольно привели сюда Зло. Королева Джедис, которая не оставила властолюбивых планов, стала главным врагом Аслана. Мы не можем с уверенностью сказать, была ли она Белой Колдуньей, заморозившей на сто лет Нарнию, Дамой в зеленом, очаровавшей единственного наследника нарнийского престола, или птицеголовой Таш, главным божеством агрессивного Тархистана. Да и не это главное. Главное — что по вине людей в Нарнию проникло Зло. Но всякий раз, когда оно поднимало свою многоликую голову, на его пути вставали златогривый Лев — и дети из нашего мира.
Порядок чтения |
Клайв Стейплз Льюис писал «Хроники Нарнии» не согласно внутренней хронологии книг. Рекомендованный порядок чтения семикнижия выглядит так:
|
«Принц Каспиан»[]
Обсуждение Каспиана.
Когда Каспиан бежал от Мираза в леса, он попал в грозу и потерял сознание от неожиданного удара по голове. Гномы Никабрик и Трампик и говорящий барсук Трюфлелов перенесли его в пещеру и перевязали. Никабрик не хотел оставлять Каспиана в живых, потому что тот мог их выдать Миразу и, будучи тельмарийцем, человеком, считался врагом старой Нарнии. Узнав, что Каспиан – племянник короля, гном чуть не заколол мальчика, но Трампик и Трюфлелов усмирили его, и Никабрик нехотя обещал вести себя хорошо.
После того, как Каспиан достаточно поправился, гномы и барсук повели знакомить его с другими волшебными обитателями Нарнии, среди которых принц нашёл себе много союзников. Они созвали всех на Великий Совет, где стали решать, что делать дальше. На Совет пришёл доктор Корнелиус. Никабрик был недоволен присутствием полугнома и предложил убить доктора, но его осадили. На Совете было решено вести борьбу с Миразом, а лагерь разместить у холма Каменного стола. Никабрик, Трампик, Трюфлелов и доктор Корнелиус стали советниками Каспиана в этой войне. Когда надежды почти не осталось, Каспиан решил вызвать помощь с помощью рога королевы Сьюзан. Кому-то нужно было отправиться к месту, куда эта помощь вероятнее всего пришла бы, но Никабрик решительно отказался идти, чтобы присматривать за гномами в армии, которых, по его мнению, притесняли. Тогда вызвался Трампик, и отправили его.
Никабрик нападает на Трюфлелова.
Помощь не приходила, и Никабрик воспользовался безвыходным положением, чтобы попытаться возродить Белую Колдунью, которая когда-то была благосклонна к его народу, чёрным гномам. Он попробовал склонить к этому Каспиана, утверждая, что Белая Колдунья очень могущественна, даже сильнее Аслана, поскольку смогла его убить, и что она вмиг расправилась бы с Миразом и его войском. В поддержку себе он привёл ведьму и оборотня, которые должны были возродить её. Поскольку его речи не убедили Каспиана в такой необходимости, совет перешёл в драку. Никабрик сцепился с Трюфлеловом и был убит, но во всеобщей суматохе так и осталось непонятным, от чьей руки. Питер приказал отдать тело гнома его соплеменникам, чтобы похоронить согласно обычаям.
Разработка
К.С. Льюис никогда при жизни не продавал права на экранизацию сериала « Нарния », так как он скептически относился к тому, что любая кинематографическая адаптация может реалистично передать фантастические элементы и персонажей истории. Только после просмотра демо бобину CGI животных сделал Дуглас Гришэм (Льюиса пасынок и литературный исполнитель , и фильм сопродюсер) дать разрешение на экранизации.
Хотя изначально планировалось производить фильмы в том же порядке, что и оригинальная публикация серии книг, сообщалось, что «Племянник волшебника» , в котором рассказывается о создании Нарнии, будет четвертым полнометражным фильмом в серии вместо «Серебра». Стул . Ходили слухи, что «Племянник волшебника» был выбран в качестве попытки перезапустить сериал после того, как «Путешествие покорителя зари» собрал меньше сборов по сравнению с двумя предыдущими фильмами. В марте 2011 года Walden Media подтвердили, что намереваются «Племянник волшебника» стать следующим в сериале, но подчеркнули, что он еще не находится в разработке.
В октябре 2011 года Дуглас Грешем заявил, что контракт Walden Media с поместьем CS Lewis истек, намекая, что отказ Walden Media пересмотреть свой контракт с поместьем CS Lewis был вызван внутренними конфликтами между обеими компаниями по поводу направления будущих фильмов.
1 октября 2013 года компания CS Lewis объявила о партнерстве с компанией Марка Гордона и о том, что «Хроники Нарнии: Серебряное кресло» официально находится в стадии подготовки.
Экранизации и адаптации[]
- Основная статья: Хроники Нарнии (экранизации и адаптации)
Согласно одному из писем Льюиса, он крайне скептически относился к экранизациям его книг, считая, что кино не сможет визуально показать те фантастические элементы и персонажей, которые есть в Хрониках Нарнии. Поэтому все адаптации и экранизации книжного цикла появились уже после смерти Льюиса в 1963 году. Среди них есть сериалы, анимация, радиоспектакли, театральные постановки и видеоигры. Последними на данный момент экранизациями являются фильмы Walden Media. В 2018 году компания Netflix выкупила права на серию, намереваясь перезапустить её в виде сериала и фильмов.
Любимая книга актеров
Один мой знакомый во время показа «Хроник Нарнии» в кинотеатре смотрел фильм три раза. Он приводил на киносеансы своих знакомых с детьми, крестников. И каждый раз спрашивал у них: «Как вы думаете, о чем «Лев, Колдунья и Волшебный шкаф»?». Ответ был один: «Фильм — это история о любви».
В чем секрет успешности «Льва, Колдуньи и Волшебного шкафа»? Может быть, в том, что для большинства замечательно игравших актеров «Хроники Нарнии» — одна из самых главных книг детства.
Удивительно, но факт: те, кто смотрел фильм на пиратских копиях, не смогли до конца оценить его. Рецензии таких зрителей были откровенно негативными. «Хроники Нарнии» нужно хотя бы раз посмотреть на широком экране или в хорошем качестве. Только так будет видна правда этого фильма, но прежде — правда написанной Льюисом истории о Любви.
Серебряное кресло[ред.]
Кратко Подробно
Юстас дружил с одноклассницей Джил, которую постоянно обижали хулиганы. Однажды Юстас рассказал ей о Нарнии. Мальчик мечтал снова попасть туда, попросил об этом Великого Льва, и он создал для детей портал в тот момент, когда за ними гнались хулиганы.
На этот раз Лев поручил детям важную миссию — найти и спасти принца Рилиана, сына короля Каспиана Десятого. В этом им помогут четыре знака, которые Джил выучила наизусть.
Королевские совы, живущие в Кэр-Паравеле, нашли детям проводника — квакля-бродякля. Вместе с ним они пересекли горы, убежали из замка великанов-людоедов и проникли в Подземье, где и нашли Рилиана.
Принца с помощью серебряного кресла заколдовала ведьма, превращающаяся в огромную зелёную змею. Дети сняли чары с Рилиана и с трудом выбрались из Подземья. Рилиан стал правителем Нарнии. Дети вернулись в свой мир и навсегда остались друзьями.
Произведение искусства
Поэзия
- : Духи в рабстве (под псевдонимом Клайв Гамильтон)
- : Даймер (под псевдонимом Клайв Гамильтон)
- : Стихи (посмертное издание)
- : Повествовательные стихи (посмертное издание, объединяющее опубликованные и неопубликованные стихи)
- : Сборник стихов К. С. Льюиса (посмертная антология всех стихотворений автора)
- : CS Льюис потерял Энеид: Оружие и Exile (книга с переводом Льюиса Вирджил «s Энеиды )
Романы
Космическая трилогия ( The Space Trilogy )
- : Beyond the Silent Planet / Le Silence de la Terre ( Out of the Silent Planet) — издано во Франции под обоими названиями
- : Perelandra / Voyage à Vénus ( Perelandra ) — издано во Франции под обоими названиями
- : Эта отвратительная сила ( That Hideous Strength ) — появилась во Франции в 1967 году.
- : La Tour noire et autres heures ( Темная башня и другие истории ), сборник из двух незаконченных романов и четырех рассказов, опубликованных вскрытием (опубликовано во Франции в 2020 году издательством Antigone14 Editions, ( ISBN 978-2-37233-046- 6 ) , перевод Бертрана Ожье)
Нарния ( Хроники Нарнии )
- : Лев, Белая ведьма и платяной шкаф ( Лев, колдунья и платяной шкаф )
- : Принц Каспиан ( Prince Caspian )
- : L’Odyssée du Passeur d’Aurore ( Путешествие Путешественника зари ) (переиздано в 1983 году под названием Le Voyage de la «Belle Aurore» )
- : Серебряное кресло ( The Silver Chair )
- : Лошадь и его мальчик ( Лошадь и его мальчик )
- : Племянник волшебника ( The Magician’s Nephew )
- : Последняя битва ( The Last Battle )
Другие романы
- : Возвращение паломника ( The Pilgrim’s Regress )
- : Tactique du diable ( Письма с винтовой лентой ) — опубликовано во Франции в 1943 году издательством Empreinte temps, настоящее издание.
- : Автобусный рай ( Великий развод )
- 1945: Le Grand Divorce entre le ciel et la terre ( Великий развод ) — опубликовано во Франции в 1947 году, затем переиздано в 1980 году под названием L’Autobus du paradis.
- : Лицо для вечности , заново изобретенный миф (« Пока у нас будут лица, пересказанный миф» ) — другое французское название: « Пока у нас не будет лица»
- : Demo (n) cratically yours ( Screwtape Proposes a Toast ) — продолжение Tactique du diable
Тестирование
- : Аллегория любви
- : Реабилитации и другие очерки
- 1939: Личная ересь
- : Проблема страдания ( The Problem of Pain ) — появилась во Франции в 1950 году.
- : аргументы в пользу христианства
- 1942: Предисловие к потерянному раю
- 1942: Трансляция разговоров
- : Abolition of Man ( Отмена человека ) — появился во Франции в 1986 году.
- : христианское поведение
- : За гранью личности
- 1944: английская литература в шестнадцатом веке, исключая драму
- : Чудеса ( Чудеса (книга) ) — переиздан во Франции в 2018 году компанией Empreinte temps present editions
- : Артур Торс (эссе на стихи британского писателя Чарльза Уильямса )
- : Les Fondements du christianisme ( Простое христианство ) (возобновлено в расширенной версии эссе Broadcast Talks , Christian Behavior and Beyond Personality ) — опубликовано во Франции в 1979 году.
- : Основные британские писатели, том I (статья об Эдмунде Спенсере )
- : Размышления о псалмах ( Reflections of Psalms )
- : Les Quatre Amours ( Четыре любви )
- 1960: Исследования слов
- 1960: Последняя ночь в мире и другие эссе
- : Опыт литературной критики ( Эксперимент в критике ) — появился во Франции в 1961 году.
- 1961: Apprendre la mort ( Наблюдаемое горе ) — опубликовано во Франции в 1974 г.
- : Они попросили статью: документы и адреса
- : Отрывки из Брют Лайамона (введение к поэме Лайамон )
- : Письма Малькольму ( Письма Малькольму: в основном о молитве ) — переиздание в 1970 году под заголовком « Если бы Бог слушал: Письма Малькольму о молитве»
- 1964: Выброшенный образ: Введение в литературу средневековья и эпохи Возрождения
- 1964: Исследования в области литературы Средневековья и Возрождения
- : Об историях: и других очерках по литературе
- : Образы жизни Спенсера
- 1967: Письма к американской леди
- 1967: Христианские размышления
- : Избранные литературные очерки
- : Бог на скамье подсудимых ( God in the Dock ) (сборник апологетических эссе, опубликованных во Франции в 1982 году)
- : Undeceptions
- : Вес славы и другие адреса
- : Из иных миров
- : Небесное дело: ежедневные чтения К.С. Льюиса
- : Настоящие опасения
- : Вся моя дорога впереди: дневник К. С. Льюиса 1922–27
- : Убедительная причина: Очерки этики и теологии
- : Латинские буквы К. С. Льюиса
- : Сборник писем, т. I: Семейные письма 1905–1931 гг.
- : От Нарнии до космической одиссеи: война идей между Артуром Кларком и К.С. Льюисом
- : Собрание писем, т. II: Книги, радиопередачи и война 1931–1949 гг.
- : Собрание писем, т. III: Нарния, Кембридж и Джой 1950–1963 7
- : Очерки и обзоры изображений и воображения