Старые советские книги для школьников и подростков

Эл Лисицкий. Супрематический сказ про два квадрата в 6-ти построениях.

Берлин, Skythen Verlag — монтировано автором для книгоиздательства «Скифы»,  печатано в Лейпциге в типографии Габерланда, 1922.  12 листов, включая переднюю и заднюю часть обложки.  В издательской литографированной обложке. 28х22,4 см. Первое издание. Пятьдесят экземпляров этого издания именные и нумерованные. 12-ти листовая книга состоит всего из шести литографированных «построек» плюс четырех полос тестовых композиций и является единственным примером супрематических иллюстраций в детской книге. Ее содержание — зарождение нового мира и борьба со старым. Черный квадрат олицетворяет пластическую систему Малевича, красный — Лисицкого. Между учителем и учеником также происходила теоретическая борьба, она выражена в иллюстрациях — в конфликте между Черным и Красным квадратами. Книга заканчивается утверждением Красного квадрата. Как известно, было еще второе факсимильное издание журнала “De Stijl”, напечатанное в Hague в этом же 1922 году и полностью идентичное вышеописанному. В ноябре 1997-го галерея Gmurzynska на ярмарке Арт-Кельн продала оригинал макета книги «Сказ про два квадрата» (1922) из коллекции Харджиева за сумму около $ 1 млн., причем никто не сомневался, что этот Лисицкий — из архива Н. Харджиева. Графика Эль Лисицкого хранится и выставляется в крупнейших музеях мира: в Гуггенхейме, музее Людвига, галерее Тейт, нью-йоркском MoMA, Институте Гетти, московской ГТГ. Одна из самых лучших советских детских книг. Большая редкость!

Хармс Д. Озорная пробка. Рис. Е. Сафоновой.

2-е издание. Москва-Ленинград, ГИЗ, 1930. 16 с. с ил. (цв. литографии). В издательской цв. литографированной обложке. 17,6х12,3 см. Тираж 15000 экз. Книга подверглась репрессиям. Приказ № 525. 26.08.1951

Остается загадкой — почему из приблизительно десятка его детских книг, выходивших в конце 20-30-х гг., внимание цензоров привлекла лишь одна, указанная выше «Озорная пробка» — вполне невинный рассказ (впервые опубликован в журнале «Ёж». 1928

№ 1) о проделке ученика, время от времени попеременно выкручивавшего и включавшего электрические пробки в школе. Возможно, в этом цензоры увидели нежелательный «пример для подражания». Чрезвычайная редкость!

Юрий Анненков. 1/4 девятого.

Обложка и рисунки Юрия Анненкова. Пг., Сегодня, 1919. 8 с. с ил. (авторские линогравюры). Тираж 1000 экз., из которых 125 экземпляров раскрашено автором.  В издательской линографированной обложке. 20х15 см. Бумага достаточно толстая. Одна из лучших книг в серии, написанная, проиллюстрированная и частично по тиражу раскрашенная самим художником. Это его первый литературный опыт. Ю. Анненков редко обращался к гравюре, гораздо чаще он работал пером. Однако в иллюстрациях к собственной поэтической книге «1/4 девятого» (1919) художник, несмотря на непривычную технику, остается верен своей излюбленной манере: он свободно перемешивает элементы «мирискуснической» эстетики с открытиями ультралевых авангардных течений, соединяет фантасмагорические сцены с бытовыми зарисовками, чередует фигуративные иллюстрации с изящными беспредметными заставками и концовками. Правда, техника берет свое, и в некоторых композициях (например, в обложке) появляется не свойственная мастеру тяжеловесность. Чрезвычайно редкие крашенные экземпляры этой книги ценятся на антикварном рынке очень и очень дорого!

Артур Лурье. Рояль в детской. Рис. П.В. Митурича.

Пг., Государственное музыкальное издательство, (2-я гослитография), 1920. 56 с. с 6 цв. ил., заст., в т.ч. 12 с. нот, обложка. Подробнее: 4 н.с., 3 с., 1 н.с., 7 с., 1 н.с., 3 с., 1 н.с., 5 с., 1 н.с., 3 с., 1 н.с., 3 с., 1 н.с., 7 с., 1 н.с., 3 с., 1 н.с., с иллюстрациями. На включенных в пагинацию отдельных листах 6 цветных иллюстраций (автолитографии) работы П. Митурича. Перед текстом первой музыкальной пьесы — 1 цветная заставка его же работы; на последней странице — концовка 31,3х27,8 см. Альбом нот с рисунками Митурича. На обороте титульного листа — факсимиле автора: “Анночке доченьке-милуше с почтительнейшей любовью и нежностью. Артур Лурье. Петербург, январь 1917”. Составлен из 9 нотных тетрадей, каждая со своей пагинацией. Иллюстрации – цв. автолитографии.  В цветной издательской иллюстративной обложке работы П.В. Митурича. Одна из лучших работ художника в книге. Библиофильская редкость.

Издательское дело

см. Советский писатель (издательство) и пр.

Литературно-художественные журналы

Название Место издания Республика издания Издательство Годы издания ISSN Язык Периодич-

ность

(выпусков

в год)

Примечание
Аврора Ленинград Россия Лениздат 1969— 0320-6858 русский 12 В 1981—1982 на страницах журнала печаталась нумерованная стенгазета «Акселерат»; в 1983—1985 — нумерованный «Комический вестник».
Ашхабад Ашхабад Туркмения 1960— 0320-9342 русский 6 ; 12 С 1985 года — ежемесячный.
Байгал Улан-Удэ Россия Бурятское книжное издательство 1947— 0320-7455 бурятский 6 Выходил также на русском языке под названием «Байкал».
Байкал Улан-Удэ Россия Бурятское книжное издательство 1949— 0134-4331 русский 6 Издавался также на бурятском языке под названием «Байгал».

Повторяет год издания одноимённого журнала, выходящего на бурятском языке с 1947 года.

Вітчизна Киев Украина Радянський письменник украинский
Всесвіт Киев Украина Радянський письменник 1925— 0320-8370 украинский 12
Волга Саратов Россия Приволжское книжное издательство 1966— 0321—0677 русский 12
Горизонт Кишинёв Молдавия 1984— 0233-7053 русский 12
Дальний Восток Хабаровск Россия Хабаровское книжное издательство 1933— 0130-3023 русский 12
Даугава Рига Латвия Издательство ЦК КП Латвии 1977—2008 0207-4001 русский 12
Детская литература Москва Россия Художественная литература 1932— 0130-3104 русский 12
Дніпро Киев Украина Молодь украинский
Дон Ростов-на-Дону Россия Книжное издательство русский
Донбас Донецк Украина украинский,

русский

Дружба Москва, София Россия,

Болгария

1972— 0320-1031 русский 6 Совместное издание ЦК ВЛКСМ и ЦК ДКСМ.

До 1977 года выходил как альманах (сборник).

Дружба народов Москва Россия Известия 1939— 0012-6756 русский
Жовтень Львов Украина Каменяр 1940— 0131-0100 украинский 12
Звезда Ленинград Россия Художественная литература

(ленинградское отделение)

русский
Звезда Востока Ташкент Узбекистан Издательство литературы и искусства им. Гафура Гуляма 1935— 0130-1527 русский 12 Выходил также на узбекском языке под названием «Шарқ Юлдузи», повторял его год издания (с 1933).
Знамя Москва Россия Правда русский
Кодры Кишинёв Молдавия Издательство ЦК КП Молдавии русский
Литва литературная Вильнюс Литва Периодика 1978— 0206-295X русский 6
Молодая гвардия Москва Россия Молодая гвардия русский
Москва Москва Россия Художественная литература русский
Наш современник Москва Россия Литературная газета русский
Нева Ленинград Россия Художественная литература

(ленинградское отделение)

русский
Нёман Минск Белоруссия Полымя 1952— 0130-7517 русский
Новый мир Москва Россия Известия 1925— 0130-7673 русский
Октябрь Москва Россия Правда 1924— 0132-0637 русский
Оризонтул Кишинёв Молдавия 1984— 0233-7061 румынский 12
Памир Душанбе Таджикистан русский
Полымя Минск Белоруссия Полымя белорусский
Полярная звезда Якутск Россия
Прапор Харьков Украина Прапор украинский
Простор Алма-Ата Казахстан Издательство ЦК КП Казахстана русский
Радуга Киев Украина Радянський письменник русский
Сибирские огни Новосибирск Россия Западно-Сибирское книжное издательство русский
Север Петрозаводск Россия Карелия русский
Советиш геймланд Москва Россия Советский писатель идиш
Таллин Таллин Эстония Периодика русский
Урал Свердловск Россия Средне-Уральское книжное издательство русский
Шарқ Юлдузи Ташкент Узбекистан Издательство литературы и искусства им. Гафура Гуляма 1933— 0131-1832 узбекский 12 Выходил также на русском языке под названием «Звезда Востока».
Юность Москва Россия Правда русский
Looming Таллин Эстония Периодика эстонский
Nemunas Каунас Литва Периодика 1967— 0134-3149 литовский

Приключенческая литература

В начале 1920-х годов молодежь, как и прежде, увлекалась дореволюционной приключенческой литературой, и, выступая в октябре 1922 года на V съезде комсомола, член ЦК Н.И. Бухарин предложил для отвлечения читающей молодежи от буржуазных книг, создать книги о «красных пинкертонах». На съезде было принято решение о срочном выпуске изданий, в которых в романтично-героической форме будут представлены революционное подполье, гражданская война, ВЧК, милиция, Красная армия и советские учёные.

На призыв откликнулись многие начинающие писатели. Так в 1923 году была выпущена повесть Павла Бляхина «Красные дьяволята», по мотивам которой был снят художественный фильм, пользовавшийся огромным успехом у публики.

Но далеко не все ранние попытки создания приключенческой литературы были успешными. Лев Успенский с большой иронией вспоминал свою детективную повесть «Запах лимона», написанную с намерением «разбогатеть». Выходили такие книги как «Харита, её жизнь и приключения, а также подробный рассказ о том, как был найден город Карла Маркса» Льва Гумилевского (1926), «Комсомольцы в Африке» В. Тупикова, «Дело Эрье и К» М. Протасевича и Н. Саблина и т. п.

В 1923—1924 гг. по распоряжению библиотечного отдела Главполитпросвета в Петрограде из библиотек были реквизировано множество книг для массового читателя. По словам Н. К. Крупской, «это была простая охрана его (читателя) интересов».

Впоследствии к жанру приключенческой литературы обращались советские писатели Ф. Гладков, Вс. Иванов, А. Малышкин, Л. Сейфуллина, А. Серафимович и др.

К началу 1930-х годов советская литература составляла около 40% всех прочитанных молодёжью книг («Что читает рабочая молодежь». М: 1930. с. 52–53).

Константин Нефедьев

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector