Гилберт честертон

Список используемой литературы

  • Роджер Арнальдез , Честертон, Un thinkeur pour notre temps , Париж, Éditions de Paris , 2001, 231 стр. ( ISBN  2-85162-035-5 )
  • «Честертон, благодарный» (2007), Угловой камень п о  13, 214 р. ( ISSN   )
  • Ив Дени, Г.К. Честертон: парадокс и католицизм , Париж, Les Belles Lettres, 1978, 479 стр.
  • Кристиан д’Осси, La Vision du monde chez G.-K. Честертон , Пэрис, Дидье, 1981, сб.  «Английское Исследование», п о  77, 279 р.
  • Жерар Жулье, Честертон или эксцентричный поиск центра , Париж, Издания Пьера-Гийома де Ру, 2018, 150 стр. ( ISBN  2-36371-262-5 )
  • ( фр ) Ян Кер , Честертон. Биография , Оксфорд, Oxford University Press , 2011
  • Раймонд Лас Вергнас , Английские портреты: Г. К. Честертон. Илер Беллок. Морис Бэринг , Париж, Librairie Hachette, 1937, 191 стр.
  • Саймон Лейс , «Г. К. Честертон (1874-1936): Поэт, который танцевал на сотне ног» в «Студии тщетности» , Париж, Фламмарион, 2012 г. (переиздание в 2014 г.)
  • Патрик Марколини, «Гилберт Кейт Честертон» , в книге Седрика Бьяджини, Дэвида Мюррея и Пьера Тиссе (координация), Истоки роста: пятьдесят мыслителей , L’Echappée — Le Pas de cote — Écosociété2017 г., 312  с. ( ISBN  978-23730901-7-8 ) , стр.  68-73
  • Андре Моруа , «Г.-К. Честертон »в Magiciens et Logiciens , Paris, Grasset, 1935, 367 с.
  • Филипп Максенс , Pour le Réenchantement du monde: введение в Честертон , Женеву и Париж, Ad Solem , 2004, 189 с. ( ISBN  978-2-88482-041-7 )
  • Филипп Максенс (реж.), Вселенная Г.К. Честертона: небольшой аргументированный словарь , Версаль, Via Romana , 2008, 310 стр. ( ISBN  978-2-916727-37-0 )
  • Филипп Максенс, Честертон лицом к исламу , Париж, Via Romana , колл. «Друзья Честертона», 2014, 178 с.
  • Макс Рибштейн, Г. К. Честертон: 1874-1936, романтическое творчество и воображение , Париж, Клинксик, 1981, сб.  «Библиотека университета Haute-Эльзас» п о  5, 294 р. ( ISBN  2-252-02330-9 )
  • Франсуа Ривьер , Le Divin Chesterton: биография , Париж, Rivages, 2015, 270 стр. ( ISBN  978-2-7436-3179-6 )
  • Жозеф де Тонкедек , Г. К. Честертон, его идеи и его характер , Париж, Nouvelle Librairie nationale, 1920, 118 стр.
  • Войтек Голонка, Гилберт Кейт Честертон. Философский портрет писателя. 1874-1936, Париж, Коллекция Cerf Patrimoine, 2016, 432 стр.
  • Войтек Голонка, Честертон перед протестантизмом , Версаль, Via Romana, 124 стр. ( ISBN  978-2372711197 ) .
  • Мир согласно Честертону , Artège editions, 2021 год.

Автор

  • Именованный четверг  : кошмар , Галлимар, колл.  «Воображаемое»,2002 г., 294  с. ( ISBN  978-2-07-076668-0 )
  • Ясновидение отца Брауна , изд. Франция досуг,2002 г., 267  с. ( ISBN  978-2-7441-5632-8 )
  • Вечный человек , Доминик Мартин Морен,2004 г., 301  с. ( ISBN  978-2-85652-278-3 )
  • Еретики ( пер.  С англ.), Париж, Климаты,2010 г., 271  с. ( ISBN  978-2-08-122029-4 )
  • (ru) Православие , Саймон и Браун,2010 г., 150  с. ( ISBN  978-1613827413 )
  • Православие ( перевод  с английского), Париж, Климат,2010 г., 254  с. ( ISBN  978-2-08-122028-7 )
  • Saint Thomas du Créateur ( перевод  с английского), Пуатье, Доминик Мартен Морен,2011 г., 172  с. ( ISBN  978-2-85652-325-4 )
  • (ru) Вечный человек: крупное издание , Magdalene Press,2014 г., 558  с. ( ISBN  978-1897384152 )
  • Дело в том, почему я католик ( пер.  С англ.), Париж, Фламмарион,2015 г., 352  с. ( ISBN  978-2-08-130087-3 )
  • (ru) Полные тайны отца Брауна , Независимая издательская платформа CreateSpace,2016 г., 280  с. ( ISBN  978-1532966163 )
  • Почему я католик ( перевод  с английского), Версаль / Париж, Via Romana,2017 г., 364  с. ( ISBN  978-2-37271-040-4 )
  • Святой Франциск Ассизский ( 2- е исправленное издание) ( перевод  с английского), Пуатье, DMM,2017 г., 208  с. ( ISBN  978-2-85652-388-9 )
  • Little Great Things , Париж, Desclée De Brouwer, сб.  «DDB.Ess.Literr. «,2018 г., 260  с. ( ISBN  978-2-220-09210-2 )
  • Manalive  (in) Man alive , Независимо опубликовано,2019 г., 344  с. ( ISBN  978-1-0712-3764-9 )

Честертон-поэт

Гилберт Кит Честертон в возрасте 13 лет. 1887 или 1888 год

Честертон начал писать стихи еще в школе Св. Павла и даже получил премию Мильтона за поэму о святом Франциске Ксаверии. Правда, он был так рассеян, что забыл премию на сцене  О рассеянности Честертона ходили легенды: он пытался открыть дверь штопором вместо ключа, купить кофе в билетной кассе и би­леты в кафе, а во время одной из поездок якобы прислал жене телеграмму с вопросом: «Нахожусь Маркет Харборо. Где должен быть?». Технически его стихи так и остались школь­ными: в век, когда английская поэзия в основном ушла от регулярного размера и рифмы в эксперименты со свободным стихом и игру аллюзий, Честертон сочинял очень традиционные по форме поэмы с простыми рифмами.

Полное собрание стихов Честертона составляет два тома по 500 страниц; многое было опубликовано уже после смерти автора. Самые значительные из его поэм — «Баллада о белом коне» и «Лепанто». Первая посвящена битве Альфреда Великого, первого англосаксонского короля Британии с язычниками-данами, вторая — битве дона Хуана Австрийского с турками. Оба события Честертон рассматривает как аллегорию противостояния цивилизации и варварства, веры и неверия, жизни и смерти. Образ белого коня, древнего рисунка на меловых холмах Оксфордшира, Честертон превращает в символ европейской христианской традиции: этот силуэт сохранился до наших дней, потому что поколение за поколением расчищали его очертания, не давая зарасти дерном, — так наши представления о добре и зле, долге, святыне, верности и праведности что-то значат лишь постольку, поскольку поколение за поколением ведет работу по их расчистке, защите от стремящихся забить их «новых веяний».

Одно из самых пронзительных стихотворений Честертона вложено в уста главного героя романа «Перелетный кабак» капитана Дэлроя

Оно посвящено важному для Честертона образу возвращения домой как метафоре прихода в себя заблудившегося и сошедшего с ума мирозда­ния, че­ловеческого общества и отдельного человекаЧестертон обыгрывает действительно существующую в английском парламенте традицию, согласно которой в конце заседания служители спрашивают собрав­шихся: «Кто идет домой?» У Честертона эта вполне банальная публицистическая шпилька в адрес политиков («Почему же их сейчас не бьют?» — спрашивает один из героев «Перелетного кабака», и другой ему отвечает: «Это великая тайна») при помощи поэтической гиперболы превраща­ется в пронзительное философское и бого­словское обобщение.:. В городе, огороженном непроходимой тьмой,
Спрашивают в парламенте, кто собрался домой.
Никто не отвечает, дом не по пути,
Да все перемерли, и домой некому идти.
Но люди еще проснутся, они искупят вину,
Ибо жалеет наш Господь свою больную страну.
Умерший и воскресший, хочешь домой?
Душу свою вознесший, хочешь домой?
Ноги изранишь, силы истратишь, сердце разобьешь,
И тело твое будет в крови, когда до дома дойдешь.
Но голос зовет сквозь годы: «Кто еще хочет свободы?
Кто еще хочет победы? Идите домой!» 

В городе, огороженном непроходимой тьмой,
Спрашивают в парламенте, кто собрался домой.
Никто не отвечает, дом не по пути,
Да все перемерли, и домой некому идти.
Но люди еще проснутся, они искупят вину,
Ибо жалеет наш Господь свою больную страну.
Умерший и воскресший, хочешь домой?
Душу свою вознесший, хочешь домой?
Ноги изранишь, силы истратишь, сердце разобьешь,
И тело твое будет в крови, когда до дома дойдешь.
Но голос зовет сквозь годы: «Кто еще хочет свободы?
Кто еще хочет победы? Идите домой!» 

Личная жизнь

С будущей женой Фрэнсис Блогг писатель познакомился осенью 1896-го и все свободные минуты проводил только с ней, решившись спустя 2 года сделать предложение. Свадьбу долго откладывали, в основном потому что мать Честертона не очень одобряла этот союз, считая девушку странноватой и недостаточно изысканной. Она была близка к богеме, писала музыку, стихи и пьесы и бесконечно восхищала и вдохновляла Гилберта, который стал ее мужем в 1901 году.

Гилберт Честертон и его жена Фрэнсис Блогг

Семейная пара поселилась в скромном лондонском районе Баттерси и жила на доходы от журналистики. Их личная жизнь сложилась наилучшим образом: супруга стала для писателя чутким и нежным другом и помощником, они любили друг друга до последних дней. Своих детей у Честертонов не было — они удочерили девочку.

Гилберт хорошо знал большинство выдающихся современников, проводя время в беседах и спорах с ними. Некоторые, например Герберт Уэллс и Бернард Шоу, были его близкими друзьями. С последним даже сохранилось совместное фото.

Детство и юность

Писатель родился в 1874 году в лондонском Кенсингтоне. Семья Эдварда и Марии Луизы Честертон владела процветающим делом по продаже недвижимости, и детство Гилберта походило на идиллическую картину викторианских семейств. У мальчика была сестра Беатрис, которая умерла в 1876-м, а 3 года спустя появился младший брат Сесил.

Гилберт Честертон в молодости / Hathi Trust

Ребенок был умен и даровит, но рассеян и лишен честолюбия и амбиций. Его любили друзья и преподаватели школы Святого Павла, куда он пошел учиться в 12-летнем возрасте. Предполагалось, что заведение готовит к поступлению в Оксфорд и Кембридж, но Гилберт не захотел туда поступать, заявив родителям, что станет художником. Долговязый и неуклюжий мальчик с трудом переносил спортивные занятия и увлекался поэзией. Он любил читать и писать стихи и даже заработал Мильтоновскую премию за религиозную поэму.

Честертон упорно отказывался получать высшее образование и из компромисса с родителями посещал Лондонский университет в качестве вольнослушателя, а также постигал азы живописи в школе Слейд, но и там занимался без особого увлечения. Большое впечатление произвели на парня путешествия по Франции и Италии, после которых он писал талантливые стихи.

Христианский апологет, антисемит, святой

Карикатура Дж. Коэна на Гилберта Кита Честертона. 1912 год

Многочисленные выступления Честертона в защиту христианства и Католи­ческой церкви сделали его одним из заметнейших христианских апологетов XX века. Его роль в своем обращении к вере отмечали К. С. Льюис и канадский теоретик медиа Маршалл Маклюэн, особую роль он играл для верующей интел­лигенции в СССР в 1960-е и 1970-е годы. Честертона называют одним из любимых авторов папы римского Франциска (по некоторым версиям, в выборе им именно этого имени есть заслуга честертоновской биографии Франциска Ассизского).

В 2013 году католический епископ Нортгемптона Питер Дойл поручил отцу Джону Удрису поиск оснований для причисления Честертона к лику святых. Это исследование, первый этап процесса канонизации, завершилось летом 2018 года, его результаты были переданы в Ватикан. И в связи с этим обострился интерес к проблематичным сторонам наследия Честертона, главной из которых остается обвинение в антисемитизме.

Честертон не считал евреев ниже других из-за их национальности. Но он раз­делял, особенно в молодости, существовавшее в среде английских либералов предубеждение против еврейской плутократии  Плутократия (от греч «богатство» и «власть») — режим, при котором поли­тическая власть узурпирована богатым меньшинством. как финансовой силы, вредящей экономике и особенно бедным. В 1912 году Честертон активно выступал на стороне своего брата Сесила в так называемом деле Маркони — коррупционном скандале вокруг финансовых злоупотреблений высокопостав­ленных членов парламента, в котором были замешаны еврейские финансисты. «Еврейской проблемой» Честертон называл то, что евреи — народ, лишенный родины, который повсюду чувствует себя на чужбине: «иностранцы, только такие, которых иностранцами не признают». Отсюда его выступления в защиту еврейского государства  В 1919 году он побывал в Палестине по приглашению британской сионистской ассоциации. и против участия высокопоставленных евреев в переговорах о мире с Германией в конце Первой мировой войны. Отсюда же так страшно звучащие в свете позднейших событий предложения обязать евреев носить восточную одежду в книге «Новый Иерусалим» (1920).

С другой стороны, учитывая количество текстов, написанных Честертоном, и его страсть к полемике, трудно найти общность, которая избежала бы критики с его стороны — от мусульман и буддистов до различных христиан­ских конфессий и английских либералов. Кроме того, он много выступал в защиту евреев — защищая своих друзей (евреями были несколько его ближайших друзей) от школьного буллинга, возвышая голос против погромов в России и Польше; он путешествовал в Палестину, а будучи в Польше, посетил синагогу. Наконец, в интервью 1933 года Честертон, признавая наличие «еврейской проблемы», в то же время решительно осуждает «зверства Гитлера» и говорит, что «готов умереть, защищая последнего еврея Европы».

Книги

Первый рассказ Гилберт опубликовал в журнале, издаваемом школой искусств Слейд, а дебютную книгу стихов выпустил в 1890 году. Деньги на публикацию дал отец. В 1985-м молодой человек поступил на работу в издательство, где занимался вычиткой рукописей и рецензированием

По вечерам в свободное время писал критические статьи, эссе, религиозные тексты, которые обращали на себя внимание читающей публики

Embed from Getty Images

Скоро автору начали заказывать материалы Daily News, Speaker, The Illustrated London News, в которых он много лет проработал обозревателем и колумнистом. Статьи журналиста пользовались популярностью и даже издавались отдельными книгами. А в 1904 году Честертон представил публике первый роман «Наполеон Ноттингхильский».

Писатель работал в разных жанрах: писал детективы, теологические трактаты, критические и литературоведческие статьи, автобиографию, философские романы, пьесы и стихи. Библиография англичанина насчитывает сотни текстов, которые современники разбирали на цитаты.

Смерть

Впервые серьезные проблемы со здоровьем Честертон испытал в 40 лет. Мужчина месяцами не вставал с постели, находясь едва ли не в бессознательном состоянии. Тогда ему поставили диагноз водянка и болезнь сердца, и понемногу писатель выправился. В 1936 году проблемы вернулись. Появились слабость, сонливость, и Гилберт слег в постель. В последние дни от него не отходили жена и дочь, а 14 июня мужчины не стало. Причиной смерти признали сердечную недостаточность.

Прощание с Честертоном стало событием: на него пришли сотни людей, среди которых присутствовали писатели, общественные деятели, священнослужители. Все подчеркивали роль, которую сыграл мужчина в каждой из областей. Богословские труды оказали влияние на возрождение британского католичества, и даже поднимался вопрос о причислении англичанина к лику блаженных, однако церковь отклонила это предложение в связи с тем, что автора при жизни неоднократно обвиняли в антисемитизме.

Работает

Работы Честертона (в том числе некоторые ранее опубликованные только в журнале Candor ) с 2013 года переиздавались AK Chesterton Trust.

Книги

Приключения в драматической оценке (1931)

Храброе предприятие: история мемориального театра Шекспира, Стратфорд-на-Эйвоне (1934)

Кредо фашистского революционера (1935)

Угроза денежной власти: анализ мирового правительства по финансам (1946)

Альтернатива для Великобритании (1946)

Как важно быть Освальдом (1947)

Трагедия антисемитизма с Джозефом Леввичем (1948)

Новые несчастные лорды: разоблачение политики власти (1965)

Фашизм и пресса (посмертно; 2013)

Статьи

«Апофеоз еврея». British Union Quarterly , Vol. 1, No. 2, апрель / июнь 1937 г., стр. 45-54.

Брошюры

Не виновен: отчет об историческом судебном процессе по делу о межрасовых отношениях в суде присяжных заседателей Льюиса в марте 1968 г. (1968 г.)

Игры

Долина леопарда: Игра в трех действиях (1943)

Гилберт Кит Честертон. О творчестве

По времени и месту вхождения в детективную литературу англичанин Гилберт Кит Честертон (Gilbert Keith Chesterton) должен рассматриваться как один из основателей жанра. Известность его, без сомнения, велика, однако тип детектива, предложенный Честертоном, не нашел прямых последователей. Лишь в самом общем, концептуальном плане можно отметить преемственность идей, заложенных им, в творчестве, например, Жоржа Сименона.

Детективная новеллистика, приверженцем которой был Честертон, не получила широкого распространения в XX веке. Известно, например, что Агата Кристи, написавшая, помимо романов, немало рассказов с участием Пуаро, мисс Марпл и другими, весьма скептически оценивала возможности малого жанра с точки зрения развития детективной интриги. Как бы там ни было, английский детектив первой трети двадцатого столетия создал неплохие образцы именно в этом жанре.

Авторитет писателя подтвержден и тем фактом, что при образовании в Лондоне Детективного клуба его первым президентом в 1928 году был избран Честертон.

Честертон писать начал довольно рано и к 1910-м году был уже известным, весьма оригинальным мастером. Литература тайны и приключения несомненно много приобрела с появлением сборника новелл Клуб удивительный профессий (1905), философско-иронического романа Человек, который был четвергом (1908), где злые знаменитые парадоксы автора направлены на пародирование революционного переустройства английского общества… Однако его наиболее устойчивая литературная известность связана не с этими (и рядом других романов и эссе) произведениями, а с созданием уникального в своем роде образа сыщика-любителя — католического священника отца Брауна.

Сборники Честертона разных лет по характеру произведений не имеют существенной групповой дифференциации, хотя в советской критике и высказывалась идея типологизации. Согласно этой идее, например, Неведение отца Брауна представляет рассказы, где неловкий провинциальный священник опровергает мнение о том, что ему не могут быть ведомы темные стороны души человека, в Неверии отца Брауна оккультизму и мистике противопоставлен трезвый анализ, Тайна отца Брауна — в его перевоплощении в преступника, а Скандальное происшествие с отцом Брауном, названный так по одноименному рассказу, где герой был по недоразумению обвинен в потворстве адюльтеру, еще и о том, что итоги расследований священника зачастую скандализируют светское общество, не привыкшее вслух говорить о своих пороках…

Менее известны два других сборника детективных рассказов Честертона — Человек, который знал слишком много и Парадоксы мистера Понда. Отчасти это справедливо, так как в них еще в большей степени, чем в сериях об отце Брауне, представлены картины нравов светского общества (в Человеке… — большая политика), а расследованию отведена роль стимулирующей читательский интерес тайны, которая ведома главному герою и постепенно становится достоянием окружающих.

Впрочем, зарисовки английского и, отчасти, американского общества, созданные Честертоном в жанре детектива, не претендуют на объективность. Скептическая ирония, некоторая искусственность положений, экзальтированность персонажей придают им совершенно индивидуальный колорит. Свою роль играет в этом и постоянный авторский комментарий, рассчитанный на снижение образа, благодаря которому гнев вдруг выглядит смешным, благородство — нелепым, решительность — буффонадой.

Любители литературных перлов не могут не оценить и яркие честертоновские логические парадоксы, во множестве представленные в тексте. Один из них имеет непосредственное отношение к делу, прославившему автора: Преступление — то же произведение искусства. Не удивляйтесь: преступление далеко не единственное произведение искусства, выходящее из мастерских преисподней. Но каждое подлинное произведение искусства, будь оно небесного или дьявольского происхождения, имеет одну непременную особенность: основа его всегда проста, как бы сложно ни было выполнение…

Взгляды

По словам историка Ричарда Терлоу , «странная смесь расизма, этноцентризма и теории заговора» Честертона в его расовой теории и его патернализме , монархизме (особенно почитании Эдуарда I , изгнавшего евреев), культурного пессимизма, социального дарвинизма и диалектического способа аргументации. политическая теория больше сродни образцам мышления, преобладающим в донацистском немецком консерватизме, чем любому английскому эквиваленту ».

После войны Честертон отверг фашизм и решительно отверг обвинения в том, что он преследует « неофашистские » планы. Он смягчил антисемитские образы своих довоенных работ, хотя евреи оставались в центре параноидальных теорий заговора. Описанные в Blackshirt (1935) как «гораздо более паразитические и испорченные, чем любой ребенок может зачать» , они по-прежнему были «основными пропагандистами идеи интеграции народов разнородных расовых групп» в его книге 1965 года «Новые несчастные лорды» .

Хотя в 1973 году он признал, что «любой компетентный еврейский писатель может сделать вздор попытки доказать их подлинность», Честертон рассматривал «Протоколы сионских мудрецов» , царскую антисемитскую подделку, как «мастерский анализ слабостей нееврейского общества». в «Новый счастливый лорд» (1965). Позднее он стал рассматривать использование грубого антисемитизма как «обуздание и угрозу» для националистического движения. В сентябре 1970 года Честертон начал публичную атаку на теоретика антисемитского заговора Юстаса Маллинза в « Искренности» под заголовком «Этот человек опасен».

Честертон в России

1 / 3

Спектакль Камерного театра по роману Г. К. Честертона «Человек, который был Четвергом». Режиссер Александр Таиров. 1923 годМосковский драматический театр имени А. С. Пушкина

2 / 3

Председатель Честертоновского общества кот Натальи Трауберг Инносент Коттон Грэй. Конец 1970-х годов Наталья Трауберг / trauberg.com

3 / 3

Обложка сборника статей Г. К. Честертона «Писатель в газете». Москва, 1984 годИздательство «Прогресс»

История Честертона в России — отдельный и важный сюжет. В 1910–20-х годах им зачитывалась прогрессивная молодежь, его эксцентричность и левизна рифмовались с послереволюционной российской действительностью. В 1923 году Александр Таиров поставил на сцене московского Камерного театра переработку «Человека, который был Четвергом», сделанную драматургом Сигизмундом Кржижановским. Спектакль воспевал энергию переустройства мира, анархизм торжествовал, но детали сюжета терялись за массивными конструктивистскими декорациями. Узнав об этом, Честертон был глубоко возмущен.

Но уже к концу 1930-х эксцентрика Честертона стала выглядеть опасной, и в СССР его перестали переводить и издавать. Он вернулся в самом начале 1960-х благодаря Наталье Трауберг, которая переводила его эссе и трактаты для самиздата. «Честертон был для нас противоядием в 1950-е и 1960-е годы, — писала она в „Воспоминаниях об отце Александре Мене“. — Прежде всего, конечно, его апология радости противостояла неизжитому горю. Такое редкое в нашем веке соединение дома и свободы, центростремительного и центро­бежного, эсхатологической легкости и космической обстоятельности учило нас не кинуться ни „влево“ (что было бы вполне естественным), ни „вправо“, за пределы христианства».

Советская действительность была достаточно абсурдной (и ее сравнения с Кафкой стали вполне обычными), чтобы честертоновское стояние на голове во имя здравого смысла снова оказалось самой адекватной формой сохранения себя и противостояния этой действительности. Сегодня трудно представить себе, как читались в те годы строки «жалеет наш Господь свою больную страну» (тут не обошлось без хулиганства: в оригинале в этом месте «For God has pity on this great land»). Постепенно Честертон становился не только и не столько автором, пишущим о проблемах своего времени, сколько симво­лом и паролем читателей самиздата. В мае 1974 года, в столетнюю годовщину Честертона, в одной московской квартире было основано Честер­тоновское общество. Его председателем стал кот Натальи Трауберг по имени Инносент Коттон Грэй (серый кот Кеша), среди первых членов были сама Трауберг, филолог и будущий академик Сергей Аверинцев, поэт Томас Венцлова, литературовед и переводчик Владимир Муравьев.

В 1970-х годах, когда цензура постепенно ослабевает, в печати начинают выходить отредактированные самиздатские переводы — сначала рассказы и эссе, а потом романы и апологетические трактаты. Первым и, возможно, до сих пор лучшим собранием разных образцов творчества писателя в одном небольшом томе стал сборник «Писатель в газете», вышедший в 1984 году.

С переводами Честертона, в том числе в формате аудиокниг, можно ознакомиться совершенно бесплатно и совершенно легально на сайте благотворительного фонда «Предание».

микрорубрики
Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года

Мем дня

О растительности на лицеПодкаст дня

О Гражданской войне в СШАFancymusic дня

Нагло благозвучно и бесстыдно красиво

Архив

Спорщик и мастер парадокса

1 / 3

Карикатура Джеймса Монтгомери Флэгга «Г. К. Честертон всегда говорит неправильные вещи в правильном месте». 1914 годThe Library of Congress

2 / 3

Статья о диспуте Честертона и Бернарда Шоу на тему «Есть ли у животных душа?» в Manchester Guardian от 15 апреля 1925 годаGuardian News & Media Limited or its affiliated companies

3 / 3

Бернард Шоу, Хилэр Беллок и Гилберт Кит Честертон на публичном диспуте. 1927 годWikimedia Commons

Честертон был яростным и виртуозным спорщиком. Это был его любимый способ рассуждения: он постоянно участвовал в публичных диспутах, неве­роятно распространенных в Британии, спорил в газетных колонках и даже превратил в полемику с воображаемыми оппонентами собственную биогра­фию. В семье Честертон рассказывали историю, как Гилберт и его младший брат Сесил как-то спорили 18 часов без перерыва. Потом был «Клуб начинающих спорщиков». Честертон спорил всю жизнь — с самыми разными людьми и на самые разные темы. С философом Бертраном Расселом — о вос­питании детей, с писателем Гербертом Уэллсом — о евгенике  Евгеника — учение о наследственном здо­ровье человека и путях его улучшения, о методах влияния на наследственные качества будущих поколений с целью их совершенствования., с американ­ским юристом Клэренсом Дэрроу — о религии. Но его самым известным оппонентом, диспуты с которым даже издавались отдельными книгами, был Бернард Шоу.

Самый характерный прием Честертона, отличающий все его тексты — от игри­вых эссе и детективных рассказов до трактатов в защиту христианской веры, — парадокс. В этом смысле он преемник традиции, к которой принадлежали Льюис Кэрролл и Оскар Уайльд, но если для первого важен слом логики как таковой, а для второго — доведенное до совершенства острословие, честерто­новский парадокс — инструмент возвращения к здравому смыслу. Честертон превозносит чудаков и чудачества вовсе не из стремления к экстравагантности: он видит, что современный мир перевернулся вверх ногами и сохранить в нем равновесие можно, лишь встав на голову.

Болтливость Честертона, его неуемную любовь к парадоксам, стремление кстати и некстати затевать спор много и жестоко ругали. Поэт Томас Элиот, непримиримый противник Честертона, оценивший его только к концу жизни, писал: его ум «роится идеями, но не мыслит», стиль «раздражающ до невыно­симости», а готовность спорить со всеми и обо всем производит впечатление, что «убеждения читателя всегда прямо противоположны тому, что мистер Честертон почитает истиной».

Сборники статей Честертона против евгеники или разводов дают представле­ние о том, насколько унылым и предвзятым может выглядеть его полемиче­ский задор, будучи направленным на конкретную социальную язву. Но это скорее исключение. Лучшие образцы честертоновской полемики заворажи­вают, как блестяще выстроенная батальная сцена. Об этом хорошо пишет Льюис в автобиографии «Настигнут радостью»:

Посмертный

  • Честертон, Гилберт Кейт (1937), Парадоксы мистера Понд .
  • ——— (1937), Человек, который был Честертоном (антология)
  • ——— (1938), Цветные земли .
  • ——— (1940), Шид, Фрэнк (ред.), Конец перемирия .
  • ——— (1943), Карманная книга отца Брауна , и многие другие коллекции репринтов, в том числе:

    • ——— (1959), Второй отец Браун ,
    • ——— (1961), Десять приключений отца Брауна ,
    • ——— (1981), «Пингвин», «Отец Браун» ,
    • ——— (1983), Отец Браун Омнибус ,
    • ——— (1987), Лучший отец Брауна ,
    • ——— (1989), Аннотированная невиновность отца Брауна ,
    • ——— (1990), Истории преступлений отца Брауна ,
    • ——— (1996), отец Браун Римской церкви .
  • ——— (1950), Обычный человек .
  • ——— (1952), «Сюрприз» (пьеса) .
  • ——— (1953), Горстка авторов .
  • ——— (1954), Сборник стихов .
  • ——— (1955), Коллинз, Дороти (ред.), Стеклянная трость .
  • ——— (1958), Коллинз, Дороти (ред.), « Безумие и письма» .
  • ——— (1961), Куда ведут все дороги .
  • ——— (1965), Коллинз, Дороти (ред.), «Пряность жизни» .
  • ——— (1970), Оден, WH (ред.), Г. К. Честертон. Выбор из его не-вымышленных проз , Faber & Faber .
  • ——— (1972), Коллинз, Дороти (ред.), Честертон о Шекспире .
  • ——— (1975), Коллинз, Дороти (ред.), Апостол и дикие утки .
  • ——— (1978), Небесная собака и другие стихи .
  • ——— (1984), Смит, Мари (ред.), Дух Рождества .
  • ——— (1984), Basic Chesterton .
  • ——— (1985), Kavanagh, PJ (ed.), The Bodley Head GK Chesterton .
  • ——— (1986), Смит, Мари (ред.), « Дневной свет и кошмар» (несобранная короткометражка) .
  • ——— (1986), Еженедельник GK: Образец .
  • ——— (1986), Собрание сочинений Г. К. Честертона , Игнатиус Пресс .
  • ——— (1986), Illustrated London News, 1905–1907 гг. .
  • ——— (1987), Illustrated London News, 1908–1910 .
  • ——— (1988), Illustrated London News, 1911–1913 гг. .
  • ——— (1988), Illustrated London News, 1914–1916 гг. .
  • ——— (1989), Illustrated London News, 1917–1919 .
  • ——— (1989), Illustrated London News, 1920–1922 .
  • ——— (1989), Смит, Мари (ред.), « Тринадцать детективов» .
  • ——— (1989), Собрание сочинений Г. К. Честертона: пьесы .
  • ——— (1990), Смит, Мари (ред.), Семь подозреваемых .
  • ——— (1990), де Сильва, Альваро (ред.), Дивная новая семья .
  • ——— (1990), Illustrated London News, 1923–1925 гг. .
  • ——— (1991), Illustrated London News, 1926–1928 гг. .
  • ——— (1991), Illustrated London News, 1929–1931 гг. .
  • ——— (1991), Маска Мидаса .
  • ——— (1994), Собрание сочинений Г. К. Честертона: Собрание стихов: Часть 1 .
  • — (1997), банальности Отменен- (аннотаций), банальности в Создании по Холбрук Джексон .
  • ——— (1997), Спаркс, Рассел (ред.), Пророк Православия: Мудрость Г. К. Честертона .
  • ——— (2000), Евгеника и другие пороки .
  • ——— (2000), О лежании в постели и других эссе .
  • ——— (2001), Критика и оценка работ Чарльза Диккенса .
  • ——— (2001), Документы Г.К. Честертона: Дополнительные рукописи .
  • ——— (2002), Chesterton Day by Day: The Wit and Wisdom of GK Chesterton .
  • ——— (2003), Основные сочинения .
  • ——— (2004), Ранняя поэзия Г. К. Честертона: Седобородые в игре, Белый рыцарь и другие стихи, Баллада о Белой лошади .
  • ——— (2011 г.), Illustrated London News, 1932–1934 гг. .
  • ——— (2011), Стэплтон, Джулия (редактор), Г. К. Честертон в Daily News: Literature, Liberalism, and Revolution, Part 1, тома 1–4 , Pickering & Chatto .
  • ——— (2012), Стэплтон, Джулия (редактор), Г. К. Честертон в Daily News: Literature, Liberalism, and Revolution, Part 2, тома 5–8 , Pickering & Chatto .
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector